忘不了在北外的时光( 一 ) 金 弢: 北外德语七七级 —

忘不了在北外的时光( 一 ) 金 弢: 北外德语七七级 —— 一张毕业照带来的回忆 (修定稿) 1977年的高考,是一次特殊的高考,是我共和国史上唯一的一次冬季大学招生。七七年——是“四人帮”垮台、文革结束的第二年,经过中央45天教委马拉松会议,终
正文

金弢的简历与相册

(2019-06-12 08:12:42) 下一个
 
 
金弢的简历与相册:1. 大学时代;2.阔别40年,金弢于当年插队的浙江桐庐儒桥村;3.后右三;4. 金弢译作之一;5.金弢与王蒙
 
 
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
 
 
 

我的日记  · · · · · ·  ( 全部 )

 
对艾未未要离开德国的联想 ——金弢 几天来,艾未未在德国再度成为新闻人物,他在接受《世界报》采访中透露,准备离开德国,并表示:"这个国家不需要我"。事后,《法兰克福汇报》记者很快发表一文,题为《立论强势,论据弱微———艾未未在清账》......
 
 
提交中国作家协会——金弢简历及作品 作者简历: 金弢(字有根)1974年杭州外国语学校高中毕业,插队落户浙江桐庐儒桥村,77 级考进北外德语系本科,81级北外德语系读研,1985年1月进文化部,1985年3月借调中国作家协会,后任职作协外联部,曾多次组团王蒙、张洁、莫言、路遥、邓友梅、刘绍棠、从维熙、张抗抗、公刘、邹......
 
 

我的相册  · · · · · ·  ( 创建8 · 关注0 )

中国作家团
2019-03-10更新
77级毕业照
2019-03-10更新
第一个相册
2019-02-12更新
古今中外藏书
2018-09-18更新
《空的窗》
2018-09-14更新
 

我关注的小站  · · · · · ·  ( 全部 )

我的评论  · · · · · · · · · ·  ( 评论5 )

  • 感谢!
  • 香水
  • 金弢869 (惊涛骇浪)  评论: 香水 
    感谢《香水》的各位评家、读者、爱好者,感谢关注、垂阅! 译者金弢。 提交中国作家协会——金弢简历及作品 作者简历: 金弢(字有根)1974年杭州外国语学校高中毕业,插队落户浙江桐庐儒桥村,77 级考进北外德语...
 
 

我读  · · · · · ·  ( 6本读过 )

读过
  • 早晨从中午开始
  • 120个回望(纪念高考恢复40周年)
  • 保罗·策兰诗文选
  • 保罗·策兰诗选
  • 地狱婚姻
 

我看  · · · · · ·  ( 1部想看 )

想看
  • 复仇者联盟4:终局之战
 
 
 

留言板  · · · · · ·  ( 全部 )

  
  • 惊涛骇浪
  • 惊涛骇浪:   小说《人间家事》系列 刘宝老师 ————我的 班主任 金弢 刘宝老师 ————我的 班主任 女生见了他都叫他刘老师,男生见了他都叫他 “刘宝”。 刘宝老师是建子开始上高二的英语老师,也是建子的班主任。之前也许因为没有留意,在校园里好象从没见过,只是听年级里的老师提到过,同学间私下也有人议论过,说他是外语学校的 “三驾马车” 之一,是学校里的英语权威。其他两个老师建子都认得,一个叫毛老师,据说夫人是个归国华侨;还有一个叫朱老师,爱人是建子初中的班     2018-12-22 10:12
  • 金弢869
  • 金弢869:   金弢译 《死亡赋格曲》 保罗. 策兰 保罗. 策兰 简介: 1920年11月23日出生当时位于罗马尼亚、今天属乌克兰境内的泽诺维兹城市,父母都是犹太人,东正教信徒,父亲经营木材生意,母亲酷爱德语文学,对他影响很大。因从小在德语环境中长大,德语作为母语。犹太诗人,德语作家,1938年 在法国学医,1942年父母死于集中营,1943年被德军征为苦力。1970年自溺于法国塞纳—马恩河。 长诗《死亡赋格曲》为保罗 . 策兰的代表作。 《死亡赋格曲》原著以德语写就,风格独到,全文没有标点符号     2018-12-15 15:30
  • 金弢869
  • 金弢869:   金弢译 《死亡赋格曲》 保罗. 策兰 保罗. 策兰 简介: 1920年11月23日出生当时位于罗马尼亚、今天属乌克兰境内的泽诺维兹城市,父母都是犹太人,东正教信徒,父亲经营木材生意,母亲酷爱德语文学,对他影响很大。因从小在德语环境中长大,德语作为母语。犹太诗人,德语作家,1938年 在法国学医,1942年父母死于集中营,1943年被德军征为苦力。1970年自溺于法国塞纳—马恩河。 长诗《死亡赋格曲》为保罗 . 策兰的代表作。 《死亡赋格曲》原著以德语写就,风格独到,全文没有标点符号     2018-12-15 15:25
  • 金弢869
  • 金弢869:   首页 博文目录 图片 关于我 发博文 页面设置 个人中心 个人资料 惊涛骇浪 播客微博 博客等级: 博客积分:0 博客访问:3,818 关注人气:6 预览博文 字体大小:大 中 小 金弢:谈谈德国及北欧的难民问题,谈谈华人被抢及精神文明等问题(2018-09-22 14:56:30) 标签:教育 文化 作者按: 国内知青老友发来一篇网文,让我谈谈德国及北欧的难民问题、以及因难民 造成社会治安的隐患问题。还让     2018-09-22 15:14
  • 金弢869
  • 金弢869:   诺奖得主格拉斯新诗剑指以色列引发哗然 德国诺贝尔文学奖获得者君特·格拉斯4月4日发表诗作批评以色列的伊朗政策,在德 国社会掀起轩然大波。 这首以《非说不可的话》为标题的诗作同 时发表于《南德意志报》、 《纽约时报》以及《南德意志报》、 《纽约时报》,西班牙的一份报纸也 进行了转载。84岁的恪拉斯在诗中激烈批评以色列的伊朗政策,说“核大国以色列已经威胁 到脆弱的世界和平”,要求伊朗及以色列两国政府皆允许国际机构检查本国核设施情况。格 拉斯同时批评“自己的国家”向以色列出售潜艇,但不忘     2018-09-14 20:41
 
 

提交中国作家协会——金弢简历及部分作品


作者简历:


金弢(字有根)1974年杭州外国语学校高中毕业,插队落户浙江桐庐儒桥村,77 级考进北外德语系本科,81级北外德语系读研,1985年1月进文化部,1985年3月借调中国作家协会,后任职作协外联部,曾多次组团王蒙、张洁、莫言、路遥、邓友梅、刘绍棠、从维熙、张抗抗、公刘、邹荻帆、王安忆、张炜、北岛、舒婷等等、等等作家出访德国及欧洲诸国,八十年代末期获德国外交部、德国巴伐利亚州文化部及欧洲翻译中心访问学者奖学金,赴德国慕尼黑大学读博。现居慕尼黑。

主要文字及译作有: 长篇小说《狂人辩词》、《香水》、《地狱婚姻》、2013年编辑翻译出版德文版中国当代中短篇小说集《空的窗》,由德国 Spielberg 出版社出版(德国印行,正规商品书) ,并于德国、奥地利、瑞士三国同时发行。全书篇幅达三十五万字,共 504 页(宽版),被收入的十二位作家及作品为:陈染《空的窗》、陈建功《找乐》、东西《没有语言的生活》、格非《青黄》、何申《年前年后》、田耳《一个人张灯结彩》、葛水平《喊山》、蒋韵《心爱的树》、万方《空镜子》、荆永鸣《外地人》、陈村《一天》以及赵本夫《天下无贼》。

八十年代发表翻译及作品《世界文学》《外国文学》《诗刊》《长江文艺》《钟山》《百花洲》《文艺报》《中国妇女报》等等,已发表20多位德语作家作品的译文。

来德三十二年,在德创业二十二年,文学创作及翻译辍笔三十年。两年来来,金盆洗手,回归文学,写就新作五十余万字。至今不惜披星戴月笔耕。

一年多来文字散见欧洲各大华文报刊《欧洲新报》《欧华导报》《德国华商报》等,近日发表小说《圣力姑娘》(广西文学,2019年第六期)、《保罗•策兰杏仁诗译及后记》(南方文学,2019年11 月刊)、《痛忆路遥》(三峡文学,2019年12月刊)、《走向世界的漫漫长路》——德文版《空的窗》走过漫长曲折(南方文学,2020年第1期)等。


近来已发表的主要译作及文字还有: (不包括八十年代的)


部分作品:


金弢: 系列小说 《人间家事》—二叔分瓜(德文)
金弢: 系列小说《人间家事》—老黄求爱(德文)


金弢: 小说《人间家事》 系列—— 圣力姑娘
金弢: 小说《人间家事》 系列—— 春城于冬城
金弢: 小说 《人间家事》 系列—— 狗狗旺旺
金弢: 小说 《人间家事》 系列—— 二叔分瓜
金弢: 小说 《人间家事》 系列——老黄求爱
金弢: 小说 《人间家事》 系列—— 叶儿救儒
金弢: 小说 《人间家事》 系列——天涯海角——初 尝禁果
金弢: 小说 《人间家事》 系列—— 刘宝老师
金弢: 小说 《人间家事》 系列—— 劳牛长尾
金弢: 小说 《人间家事》 系列—— 护照的故事
金弢: 小说 《人间家事》 系列—— 老杨伯伯
金弢: 小说 《人间家事》 系列—— 孩儿巷的天妃宫


金弢 《孩儿巷的天妃宫》——小康王杭州逃难的传说
金弢:街坊陆游《人间家事》外一章
金弢: 我译 《香水》——居斯金德
金弢:译保罗 · 策兰的《杏仁诗》
金弢: 译 保罗 · 策兰的《死亡赋格曲》
金弢:哲学译著试读
金弢 :《雨果讲稿》译文
金弢:文学对话——读保罗·策兰的《死亡赋格曲》
我译: 保罗. 策兰 金弢及其他八种译本
金弢译 《非说不可的话》作者 君特.格拉斯
金弢——寫在世界知识產權日

金弢:一次死亡的体验
金弢:大家都来学德语—— 德语中的动物成语故事



文学往事系列:


金弢:顾彬为何重炮猛轰中国作家
金弢:德文版小说集《空的窗》走过漫长曲折 (全文)
金弢:莱茵河上的红草莓 —— 诗人舒婷
金弢:因为有了爱,一个女人会心甘情愿地睡在地板上 ——作家张洁
金弢:《莫言哭倒了柏林墙》—— 莫言往事
金弢:家访冰心老人
金弢:今日痛忆路遥
金弢:王蒙部长宴请汉堡文化局长
金弢:1985年中国作家代表团出席西柏林地平线艺术节
金弢:说史恍若昨天 (家访刘宾雁)
金弢:北岛记事
金弢:《雨果讲稿》译文
金弢:对艾未未要离开德国的联想
金弢:《文学中德》专栏
金弢:德国汉学大师——弗郎茨·库恩



散文、文学随笔:


1. 写在 1977 恢复高考四十周年纪念日
2. 金弢 ——一次美国签证
3. 金弢——春吃荠菜
4. 金弢—— 选自 《金弢谈精神文明》
5. 金弢——祝文友谢兄早日康复
6.金弢——再读海子——读懂海子


金弢:如何珍惜自己的物质文明
金弢:怎样维护自己的知识产权——我译《狂人辩词》
金弢:无知与有知
金弢:人生四步曲:55、66、77、88 ..........
金弢:留在记忆里的关愚谦
金弢:我八十年代见过的同胞难民
金弢:谈谈德国及北欧的难民问题
金弢:小费是物质的还是精神的?
金弢:马悦然的汉学影响和诺贝尔文学奖
金弢:云南有个攀天阁
金弢:七七高考——我差一点错肩而过
 
(新近完稿长篇小说《斯特林堡》德译中;长篇小说《后悔录》德译中。)


2020年8 月15日 易稿德国德国慕尼黑
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.