暖冬cool夏

这里一年四季温暖如春,没有酷暑没有严寒......
个人资料
暖冬cool夏 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

Heat Wave

(2017-07-11 09:56:34) 下一个
7/10/2017
10:30 pm. Finally a long day's heat wave abated, giving way to a breezy night. Except for the humming air-conditioning noise from the neighbor and the occasionally dim airplane sound in the distance, it's quiet outside. I am sitting in the backyard, my favorite place in the home, enjoying the nightly cool air after a blistering day.
 
Southern CA is known for its dryness, and rarely have we experienced such a humidity at around 60%. When I stepped out of the air-conditioned building for the lunch today, the heat wave greeted me with the warmth, too warm that I felt myself like a lobster taken out of refrigerator and put to the heated wok, sizzling red instantly. I walked briskly in the scorching sun to the car. Though prepared, I still frowned when I got in the sweltering car. The wheel, after being exposed to the sun for a morning, was very hot to touch. I opened the window trying to let some hot air out before turning on the air-conditioning.  It was of little use. The air coming in was just as hot, if not hotter.  It was like living in a heat dome. Humidity, like the glue that cements any possible crevice, intensified the heat, leaving us without any escape but to be wrapped in. 
 
It was actually only 87 Farenheit, equivalent to 30 C.  Born and raised in the southeast of China, I was once so used to high 30 C summer days .  In my childhood, there was no air-conditioning, no refrigerator, no electric fan but a fan made out of dried palm leaves. I remember that we loitered away many summer nights, strolling aimlessly on the street with friends,  treating ourselves with ice bar, or a cup of iced sour plum drink, once in a while.  Some nights,  we'd sat in the bamboo chair, fanning, chasing away the mosquitos, and listening to the radio in the big open front yard, which was shared by more than ten families. We survived those old hot days without air-conditioning, refrigerator, TVs, phones, etc.
 
But now I was complaining about the minutes long heat, after sitting in the air-conditioned building for a whole day,  and before we can turn on air-conditioning in the car and at home again. Seriously?  I am spoiled.
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (10)
评论
暖冬cool夏 回复 悄悄话 回复 '夕阳影里一归舟' 的评论 : 妹妹曾在武汉,晚曾在南京呆过,都是火炉。国内这两天41-42度,妹妹说得对,我们真是美国天气宠坏了。祝妹妹暑安!
夕阳影里一归舟 回复 悄悄话 哈哈,同感。以前在南方过了这许多年,大学是在蒸笼的地方读的,这次回国,热得来,不是温度,是湿度。我也自嘲说被美国惯坏了:-)
暖冬cool夏 回复 悄悄话 回复 '彩烟游士' 的评论 : Thank you for your compliment, Scholar You! Childhood memories,such as sweet sour plum drink we had at the time, are always very memorable.
彩烟游士 回复 悄悄话 Well written! I had a cup of iced sour plum drink last month. It cost my friend ¥10.00!
暖冬cool夏 回复 悄悄话 回复 '菲儿天地' 的评论 : 菲儿好!是嘛,Las Vegas是干热。看到你的冰镇降暑的好贴了,改天也来做做。谢谢菲儿夸赞。祝菲儿暑安!
暖冬cool夏 回复 悄悄话 回复 '狮子羔羊' 的评论 : Good morning,狮子! I have a co-worker, who recently came back from Indonesia, told me how terrible the summers are in Southeast Asia. I know I am spoiled by the perfect weather here. Thanks for your liking. Have a wonderful summer time!
菲儿天地 回复 悄悄话 我发现我们这里比Vegas还热:)暖冬好文笔。
狮子羔羊 回复 悄悄话 Come to Singapore, you will know what the high humidity looks like.
Bueatfully written, Cool Summer has a sensitive heart to the nature. Enjoy read each and every word here.
暖冬cool夏 回复 悄悄话 回复 'ziqiao123' 的评论 : 子乔好!有那么热,主要是闷热(湿度大),有点被加州的气候宠坏了。我这儿还算好的,内陆更热。有一年最高达到过100F。不过再怎么热,晚上还是凉下来了。叫我凉夏吧,降降温,哈哈哈。顺祝子乔暑安!
ziqiao123 回复 悄悄话 暖冬,南加有这么热啊?一边读你的描述,我就一边出汗、闷热。现在叫你酷夏比较凉爽:)
登录后才可评论.