个人资料
农田坐家 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

走马观花逛德奥之莱茵河之恋

(2018-10-07 11:47:32) 下一个

八十年代港台流行歌曲横行的时候,有一首名叫《莱茵河之恋》的,歌手是麦洁文。

歌词中有这么几句:

 

“河流在诉说千百段旧情

河流在诉说声声叮咛

。。。

河流象替我轻奏曼陀铃

悠悠地细唱心中恋情

。。。

(莱茵河畔)象画那样美

(莱茵河畔)清新的意境

童话式的堡垒 添心中幻想

公主的恋歌 今天再度听

(莱茵河畔)象诗那样美

(莱茵河畔)美丽而宁静

童话式的恋爱虽则天真

美丽动听”

 

从那时开始,莱茵河就成为坐家心中憧憬的地方。结果这次德奥行把这个梦也圆了。

做计划时,有两件事是坐家致力加入第一段行程的:一是乘坐游轮漫游莱茵河,二是在一个古城堡内住一夜。可囊中羞愧啊,唯一的选择是巴哈拉赫(Bacharach)的青年旅馆钢角城堡(Burg Stahleck)。虽然它的网站是德文的,可架不住咱有狗啊。在古狗的帮助下终于搞清了怎么预定、订什么样的房间。可惜这里只有我们到德国的第三晚才有房间。最后的决定是先到圣戈阿尔(St. Goar)游览附近莱茵岩城堡(Burg Rheinfels),下午到科隆(Cologne)参观大教堂,争取赶上下午2点的英语导游,晚上住宿小城博帕德(Boppard)。至于行李吗,先寄存在圣戈阿尔的游客中心(Tourist Office, TI),再存在科隆火车站。第三天早上乘火车回到巴哈拉赫,乘坐莱茵河游轮到布劳巴赫(Braubach)参观圣马克城堡(Marksburg),晚上赶回巴哈拉赫Bacharach)在钢角城堡(Burg Stahleck)中过夜。为什么要从博帕德回到巴哈拉赫然后再坐游轮呢?因为这样可以先把行李放在旅馆,另外这样顺流而下船速比较快。

真是那句话,人算不如天算,这个貌似完美的计划实际上出了许多漏洞。第一是严重低估了城堡是防卫用的,一般都是建在地势险要的地方。例如巴哈拉赫(Bacharach)的钢角城堡(Burg Stahleck),从谷歌地图上查看距离车站步行只有550米,需时10分钟。可这550米是葡萄园中的崎岖小道,还要爬升50米。仗着坐家这段时间坚持锻炼,有几段路咬着牙往返两次提行李,最后到了青年旅馆也差点儿累瘫了。第二是语言问题,有时问路纯粹是鸡同鸭讲。由于时间安排的紧,到旅馆后需要尽快赶到巴哈拉赫码头乘游轮。出门后不太确定走哪条路,遂向一个貌似旅馆的工作人员询问。结果是他给指了条远路,还是我们理解出了偏差,差点误了船。第三吗,要吐槽一下德铁,真没有想到严谨、守时的德国人会拥有德铁这样的企业。火车晚点是常事,晚几分钟是很正常的。路标也不清楚,报站名时经常没有英语,这点比日本差远了。记不得是在哪段路上了,俺们还目睹了一位愤怒的德国人在电话上与德铁激烈争论的场景。大概情况是德铁车晚点了,致使此人误了下一段车,丢了工作。结果德铁居然要此人再付一次第二段车票。有读者会说了,打住,坐家你刚才不是才说你不懂德语吗?您说的对,俺能听懂的只有这位一串的nein、nein,是邻座的另一个德国人解释给俺听的。原来这位和德铁也有过节,看到俺这个忠实的听众忍不住发发牢骚的。嗯,大概也只能发发牢骚了,德铁一家独大,你还爱坐不坐。看到德国人自己也无奈,俺心里也就平衡了。

主观原因当然也有,例如对时间掌握不好,错过了科隆大教堂的英语导演时间,最后只能看个热闹。可这个热闹以经把俺们都震撼了,毕竟是世界第一高的天主教堂啊!据说修的高大的目的是使我辈凡人意识到在上帝面前的渺小,不得不说这招是很成功的。

还有就是功课做得不好(反省中)。话说这圣戈阿尔(St. Goar)附近的莱茵岩城堡(Burg Rheinfels)曾是这里最大、最坚固的城堡,历史上以区区4000人抵挡过法王路易十四的28,000大军。到了1797年才被拿破仑的军队攻破,之后法军怕日后德国人再依此城堡闹事,遂一把火给烧掉了。

虽然地面上只是残桓断壁,可地下却有长长的地道、地牢、储藏室可以参观,但只能在导游的领导下才能进去。俺们虽然跟随了一个团,可由于是德语的,听的俺们丈二和尚摸不着头脑(其实坐家发誓俺听明白了一些,可领导们不信)。所以我们三个就中间开小差了,没能进入地道。

但俺们还是在这里度过了一段美好的时光,诺大的废墟中经常只有俺们三人。当然如果这些墙能说话就更好了:

和废弃的莱茵岩城堡不同,布劳巴赫(Braubach)的圣马克城堡(Marksburg)800年的历史中从未被摧毁过。先上张外景看看:

再拉近点儿:

圣马克城堡是用来保护旁边一座铅矿和居民的,这和其它众多莱茵河畔的城堡有所不同。导游挺风趣的,一路上俺们学到了不少东西。像这是中世纪的冰箱:

介个是厕所,其实就是在城堡外墙上挖个洞。可这和伦敦塔中居住的英国国王也是一个等级哈(见拙作《走马观花看伦敦》):

介里是刑讯室,导游说那时人都是宗教狂,认为如果你不认罪就被判刑的话死了上不了天堂。所以给你上刑让你招供其实是在帮助你上天堂!!!???

城堡吗,仗是免不了要打的了。武器和盔甲室里有各个时代的装备:

上面说过,大部分莱茵河畔城堡和圣马克城堡的起源有些不同。由于莱茵河自古就是交通要道,其实说穿了好些城堡开始时都是强收买路钱的强盗窝。就说这莱茵岩(Burg Rheinfels)城堡吧,就是猫肘子伯爵家族(Katzenelnbogen)为了征收途经此地的客船和商船的过路费所建的。当时老猫肘子伯爵弄条大铁链子把河道一拦,不给钱就别想过。谁不服就来打呀,反正是成者为王,败者为寇。城堡建成后仅10年就因为关税上的冲突引来了莱茵城邦联盟9,000人军队的围攻。仗着地势险要,建筑坚固,莱茵岩城堡历史上曾成功击退过40多次进攻。俺们住宿的钢角城堡(Burg Stahleck)也是个易守难攻的战略要地。多好的地势啊:

那晚我们吃饱喝足后,凭栏远眺,看滔滔流水,发万古幽思。。。

 

童话式的堡垒 添心中幻想

公主的恋歌 今天再度听

 

童话式的堡垒,俺们是住过了,公主的恋歌倒是没听到。虽然可能算不上公主,可那些强盗伯爵家也是会有女儿的吧?据说那猫肘子伯爵家后来势力越来越大,就是因为通过联姻把附近的猫堡(Burg Katz)、鼠堡(Burg Maus)也归在名下了呢。这下就更发了,因为可以进行双向征收过路费了。结果航行短短的一段莱茵河,过路费到要交好几次。所以后来德国建国统一(不是东西德统一)这些商人是主要推动势力之一。

说到莱茵河,就不得不提到妖女罗蕾莱。多年前学英语的时候,有一篇课文就叫罗蕾莱。记不清是不是新概念英语了,反正是有录音的。朗读课文的是一位声音柔美的女子,虽然课文的内容已经记不清了,但她念的罗蕾莱声音却深深地烙进了我的记忆中。 一丝悲伤、一丝惆怅。没想到这次莱茵河谷一游还圆了这个梦。

据说这里是莱茵河最深、同时又是最窄的地方。漩涡激流导致了众多的翻船事故。想来这就是这个美丽传说的起因吧。附近的两个小城镇,圣戈阿尔和圣戈阿尔豪森,就是根据一位志愿在此地救援落水船员和乘客的传教士命名的。

对了,哪位知道为啥罗蕾莱的故事对日本人影响这么深吗?我们船上乘客起码有一半日本游客。他们成帮结队,在一起抽烟喝酒。明显地有些激动,因为我从没见过说话声音这么”大”的日本人们。到了洛瑞莱码头,他们呼啦呼啦都下船了。不知道他们会不会把自己耳朵堵上?

猫堡多年前已被日本人买下了,计划建成个旅游基地,满足日本人对莱茵河、对罗蕾莱的痴迷。但城堡装修、改建一直未能通过批准,宏伟计划遂搁浅了。

什么,哪个是猫堡、哪个是鼠堡,没看到猫耳朵、鼠尾巴吗?

第二天没喝上啤酒,第三天是在钢角城堡里喝的:

艾塔修道院小麦黑啤酒,好酒!


欢迎阅读本系列其他篇章:

走马观花逛德奥之起因

《走马观花逛德奥之美茵河畔的法兰克福》

 

附:

Lorelei

罗蕾莱

                                                   

Heinrich Hein

海因里希·海涅

 

Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,

不知道什么缘故,

Dass ich so traurig bin;

我是这样悲哀;

Ein Märchen aus alten Zeiten,

有一个古老的童话,

Das kommt mir nicht aus dem Sinn.

我总是不能忘怀。

 

Die Luft ist kühl und es dunkelt,

天色晚,空气清冷,

Und ruhig fließt der Rhein;

莱茵河静静地流;

Der Gipfel des Berges funkelt

落日的光辉,

Im Abendsonnenschein.

照耀着山头。

        

Die schönste Jungfrau sitzet

那最美丽的少女,

Dort oben wunderbar;

坐在上边神采焕发;

Ihr goldnes Geschmeide blitzet,

金黄的首饰闪烁,

Sie kämmt ihr goldenes Haar.

她梳理金黄的头发。

 

Sie kämmt es mit goldenem Kamme

她用金黄的梳子梳,

Und singt ein Lied dabei;

还唱着一首歌曲;

Das hat eine wundersame,

这歌曲的声调,

Gewaltge Melodei.

有迷人的魔力。

 

Den Schiffer im kleinen Schiffe

小船里的船夫,

Ergreift es mit wildem Weh;

感到狂想的痛苦;

Er schaut nicht die Felsenriffe,

他不看水里的暗礁,

Er schaut nur hinauf in die Höh.

却只是仰望高处。

 

Ich glaube, die Wellen verschlingen

我知道,最后波浪,

Am Ende Schiffer und Kahn;

吞没了船夫和小船;

Und das hat mit ihrem Singen

罗蕾莱用她的歌唱,

Die Lorelei getan.

造下了这场灾难。

 

 

 

2018年10月7日

北加州农田草舍

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.