个人资料
飞越2003 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

Dmitri Hvorostovskii著名男中音霍洛斯托夫斯基演唱歌曲《喀秋莎》

(2015-03-05 14:16:23) 下一个

狄美特.霍洛斯托夫斯基(Dmitri Hvorostovskii,1962年10月16日-)俄罗斯籍当红男中音歌唱家,于1989年获得卡迪夫世界声乐大赛第一名。他的音色具有俄国式的野性,低沉宽阔,他是俄国歌剧的最佳诠释者。在葛济夫与马林斯基歌剧院的录音中,经常可见他的身影,拿手曲目包括柴可夫斯基《奥涅金》、《黑桃女王》和威尔第《唐卡洛》等。近年,他更致力于和祖国的音乐团体合作,普京总统为他的爱国情怀大为感动,极为赞赏。

《喀秋莎》是一首苏联歌曲,于1938年由马特维·勃兰切尔作曲,米哈伊尔·伊萨科夫斯基作词。然而也有评论家指出《喀秋莎》并非由勃兰切尔所作,而是源自伊戈尔·斯特拉文斯基的歌剧《玛伏拉》(Мавра)。

《喀秋莎》描绘的是前苏联春回大地时的美丽景色和一个名叫喀秋莎的姑娘对离开故乡去保卫边疆的情人的思念。这当然是一首爱情歌曲,但这首歌曲,没有一般情歌的委婉、缠绵,而是节奏明快、简捷,旋律朴实、流畅,因而多年来被广泛传唱,深受欢迎。在苏联的卫国战争时期,对于战场上的士兵,这首歌曾起到过非同寻常的作用。《喀秋莎》在战争中之所以能得到流传,其原因就在于,这歌声使美好的音乐和正义的战争相融合,把姑娘的情爱和士兵们的英勇报国联系在了一起,饱含着少女纯情的歌声,使得抱着冰冷的武器、卧在寒冷战壕里的战士们,在难熬的硝烟与寂寞中,心灵得到了情与爱的温存和慰藉。虽然喀秋莎非常有名,但它并不如卡琳卡般属于俄国民谣。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.