个人资料
正文

真正的强者:美国和Biden副总统

(2013-05-23 19:40:24) 下一个
真正的强者:美国和Biden副总统
 
作为一个令人尊重的政治家,Vice President Joseph R. Biden曾多次因“不当言论”受到抨击,比如,他曾在专访中称俄罗斯是“衰落了的国家”。 Biden Gives the Commencement Address at U of PA 2013 named "Don't listen to cynics".其中,谈到目前美国毕业生所遇到现实就业和前景等问题时,Biden有以下段落提到中国:
 
I love to hear people tell me how to use the vernacular "China is going to eat our lunch."
 
China is a great nation, and we should hope for the continued expansion. But ladies and gentlemen, their problems are immense, and they lack much of what we have. We have the best universities in the world. We have a legal system that is open and fair. We have the most agile venture capital system in the world. We lead the world in innovation and technology, all for a simple basic reason. Steve Jobs, speaking at Stanford was asked by a young man "how can I be more like you, how I can become like you?" And Job famously answered: think different.
 
You CANNOT think different in a nation where you cannot breath free. You CANNOT think different in a nation where you aren't able to challenge orthodoxy, because change only comes from challenging orthodoxy.
 
 
I spent 10 days with President Xi at the request of former president Hu and President obama…I listened to his questions and the interests he had and he asked me how I felt after the 5 days in the U.S. and 5 days in China. And I said he's a strong bright man, but he has the look of a man who is about to take on a job he's not at all sure is going to end well. I mean that seriously.
 
We are so well-positioned. We are so well-positioned to lead the world into the 21st century.
 
未料想在中国留学生中引起轩然大波。
 
Mr. Biden不过是客观地说明了中国及中国人的卑微民族特性:无公正感、服从威权、无能力创新思维、缺乏探索精神。然后以当政政治家的责任和身份,告诉美国的青年学生们,所宣传和渲染的中国竞争力根本不值一提;且以个人身份和亲身经历表明,他所打过交道的中国现任领导人"take on a job he's not at all sure is going to end well",他知道这话的沉重分量和震撼性,还紧接着特意加上 "I mean that seriously",以鼓励美国的花朵和未来们。同时,这些话在一个非政府官方形式的正式场合(Non-governmentally official ceremony),宣告了美国政府和政府领导人对美国及其国民的已完成并正在进行的负责、能力和信心。
 
真正的强者知道自己的价值观是对的,而且自己在该价值观上很优秀,所以真正地自信,因为这真正的自信,所以谦卑忍让,表面上反而是弱者;弱者则反之。
 
真正的力量令人尊重。但现实的人们,趋利避害、好逸恶劳、只想轻易地取得好处,玩弄技巧以至欺诈在所不惜。年纪轻、经历浅薄的人,以为只要补充点知识就可以无敌于天下了,这种思维和行事方式永远也无法拥有真正的力量。
 
但真正的强者,绝不依赖力量、强力或暴力,真正强在道德、公平和善良(所携的力量)。而公平和善良没有力量做支撑,是软弱的,即,没有约束意愿或约束能力(或没有惩罚意愿或惩罚能力)的道德在现实中,是苍白无力的。尽管,公正总是存在人们的心里。
 
强者真正需要、拥有和尊重的是力量,弱者真正需要的是面子。强者面对强者的时候是尊重和赢得被尊重,即使输也是有风度和被尊重地输;面对弱者的时候反而退让,是为了小心维护弱者的面子。这样,真正的强者,由于爱心、自信和恬淡,能尽自己所能给他人以各自其实想要的东西。
 
可叹的是,世界上的强者越来越少,强者愈发珍视自己所能感觉到的在同一层次能交流的人,哪怕是对手。可是注定的,即使是这一层次的人,也大多会被真正的强者抛下,被抛下的原因在于他们自己。
 
于国于民,这道理是一样的。
 
比如,华盛顿的军力,在各自同时期与世界军力的对比上,差于纳粹德国。现在,没有美国做世界警察,这世界还真要乱套。但美国的强大,真正原因在于高于其它国家的文化和体现该文化的运行体制。否则,为什么中国人为了中国国内的不平去到白宫请愿?
 
轩然大波不过是道德猥琐的群体为了可怜的虚假面子!
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (23)
评论
DAMIHU 回复 悄悄话 个人觉得吧,他在大学毕业典礼上提这些,说明他已经没有足够的信心了,他知道中国的挑战已经对米国构成了威胁,说这些是给自己壮壮胆,给米国的学生们壮壮胆。米国在国际事务上认为自己就是正统,其他人都要听米国的。那么借用他老人家的一句话: change only comes from challenging orthodoxy.
ITYS 回复 悄悄话 回复linna118的评论:

Sorry to disagree with you, with respect though. But "we Chinese...?" Speak for yourself.

Have you ever thought is the political systems. One is liberty and justice for all. The other is for "absolute most people".

For your comparison:

"We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.--That to secure these rights, Governments are instituted among Men, deriving their just powers from the consent of the governed,..."

and:
"The people's democratic dictatorship held by the working class and based on the alliance of workers and peasants, which is in essence the dictatorship of the proletariat,..."

Am I confusing you?
linna118 回复 悄悄话 回复ITYS的评论:

You got the point.
Americans look at themselves in a positive way always although they have as many problems as other nations if not more.

We Chinese always look at ourselves in a negative way plus give credits to those foreigners who judge us in a negative way!!
ITYS 回复 悄悄话 回复linna118的评论:

Please look at the blind side because it might be fatal. Then the question is "are you sure?" or " how do you know?"

Here is a reminder:

"... America can do whatever we set our mind to... we can do these things not just because of wealth or power, but because of who we are: one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all."

Say what you do?
t_t_t 回复 悄悄话 这种场合,这种方式,不是很恰当。
mikecwu 回复 悄悄话 回复linna118的评论:
Biden 说话也是他的自由。他说中国政府不好,你也说美国政府把美国走向下坡路。提意见是为对方好。Biden认为中国环境需要自由才能发展。你觉得美国应该如何才能走上坡路?
linna118 回复 悄悄话 回复mikecwu的评论: I have no faith in any politician, no matter they are Chinese or American. But Biden really doesn't hold any position to judge Chinese leaders in such a negative way when he and Obama are dragging USA to the bottom of the HILL. Dirty politicians work only for their own benifits!! Although there are a lot of dirty elements in politics , the fact is China is going uphill while USA is going downhill.
mikecwu 回复 悄悄话 回复linna118的评论:政府不是Parents,民族才是。Biden没有侮辱中华民族,他说我们是个伟大的民族。但中国的管理有问题,中国政府制造出来的大环境不利于中国的发展。在中国政府的笼罩下,中国人民不能自由思考,不能挑战权威。这是事实,不是侮辱。中国真正要强大,政府就必须改变,给百姓自由翱翔的机会。Baiden的话是忠言逆耳。中国目前的政府不愿改变,因为害怕失去自己的特权,是一不不考虑民族发展,自顾自己眼前私利的流氓政府。

我爱自己的民族,我希望她强大-不仅在中国强大,而且在世界各地,包括在美国强大。但同时我憎恶压制我们民族发展的机构-不论是美国对华人的歧视,还是中国政府对人民自由的剥夺。
linna118 回复 悄悄话 "Obama and Biden take on a job they are not at all sure is going to end well. I mean that seriously."

See the change i made, sounds even better.

Biden was worried that China was going to eat USA's lunch, that give you some idea, he was so afraid of China and didn't know what to do!!
linna118 回复 悄悄话 Never saw Biden's intelligence before. Now I see his intelligence in a lot of Chinese's eyes because he insulted our Chinese.

If you had bad parents, would you like your neighbors to insult them in public? I wouldn't , even i knew they were not good parents!!
单翅蝴蝶 回复 悄悄话 回复工人的评论:
来加拿大10年了,4年没回过中国,干嘛要专门会中国发帖子?没看懂你什么意思。观点不一致还给回中国表达?
工人 回复 悄悄话
诸位可以在中国上文学城,可以自由的在新浪微博上发表意见而不被删.
单翅蝴蝶 回复 悄悄话 他是不是强者不在于他说了什么,而在于他在哪里,对谁说了。如果他作为一个普通人跑到北京和中国政府谈这个令人不快的问题。很让人钦佩。如果在自己老窝,当着高调的美国副总统,对着一群身在异乡的赤手空拳的中国年轻人,专挑人家庆祝自己成就的时候给人家添堵,简直是连最起码的礼貌都没有。且不说他说的是否对,是对的就说我们中国有句最宽容的话在我看来送他合适:童言无忌。
整全的教育 回复 悄悄话 匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗,此不足为勇也。天下有大勇者,卒然临之而不惊,无故加之而不怒,此其所挟持者甚大,而其志甚远也。
gagaga 回复 悄悄话 美方对中国和对习的看法和定位还是很精准的。。。
围观路人 回复 悄悄话 强烈支持!好文!
万得福 回复 悄悄话 好文得顶。顶一个!
yayayoyo 回复 悄悄话 同意mikecwu。虽然不能完全同意楼主的文字,但是Biden的话说的都是事实,还是很值得我们思考的。
mikecwu 回复 悄悄话 听到指出自己不足的话就"引起轩然大波",是中国人自卑和幼稚的表现.

批评是一面镜子,有利于看到自己的不足,以便改正.听不得批评的人是愚蠢和幼稚的.
youli 回复 悄悄话 需要踏着别人来抬高自己, 自以为是, 却叫强者 !!!
雅美之途 回复 悄悄话 他可是一张大嘴,说话不过脑袋的人,读法学院因抄袭还停过学。
无根的浮萍 回复 悄悄话 见过肉麻至极地吹捧总统的,实在是没有见过如此肉麻地吹捧副总统的。 OMG。哇。。。。。
youli 回复 悄悄话 不知所谓, 胡乱吹捧,肉麻至极
登录后才可评论.