个人资料
StillH2ORunDeep (热门博主)
  • 博客访问:
正文

中国的签证规定影响奥运旅游者。仅44% 的4 星饭店,77% 的5 星饭店房间被预定 (图)

(2008-06-24 11:56:56) 下一个



图1:北京嘉里中心饭店(Kerry Centre Hotel)几乎空无一人的大厅,往常是客
人满满的。Du Bin for The New York Times
图2:天安门广场是北京的象征,但北京尚未见到预期的蜂拥而至的外国游客。
图3:中青旅东直门的营业部门可罗雀, 工作人员多于顾客。
 
纽约时报今天报导,在北京嘉里中心饭店的大厅通常满眼都是老外,许多在旅馆时
髦的酒吧听爵士乐,品马提尼酒,或是晚饭后在等出租车。但周四,只有很少的几
个客人。旅馆的客房使用率通常是100%,当班经理说当晚仅有63%。“很奇怪”,当
班经理孙英(Sun Yin)说,“我真不知道是怎么回事。”

离奥运会的开幕不到两个月,旅馆,旅行社和外国商人都说新的签证规定在影响生
意,这个季节常是旅游旺季,今年又有奥运会召开。

中国政府在5 月份证实了新的签证规定--在外国大使馆报称批准的签证数目减少后,
这些规定经常是任意的。官方如往常一样没有宣布规定的细节。外交部发言人钱钢
5月份说规定是临时性的。周一,外交部签证官员胡冰(Hu Bin)说外交部没有关于拒
签的统计数字,新的规定是为了“安全的考虑”。

 旅游行业的人士曾预计今夏的奥运会将给北京带来50 万旅游者,45 亿美元收入。
现在,虽然一些5星级的旅馆客房已定满,许多经济家开始怀疑北京会达到预期的目
标。

 尽管许多北京的旅馆在想方设法吸引顾客,但一些大的旅行社暂时关闭了营业部,
原计划在北京开会的人们在取消计划。据北京市的统计,5 月份外国游客的数目下
降了14%。

与此同时,北京的居民在抱怨采取的保安措施会影响原本希望是空前未有的盛会。
尽管经过多年的准备,包括培训出租车司机学英语,引导北京人排队(以往不常见),
花费了上亿元的钱兴建与奥运会有关的建筑 -- 北京看上去对外国人不是那么欢迎
了。

“生意很差”,首都旅馆的销售经理狄健(Di Jian)抱怨,“从5 月开始,很少的外
国客人来。我们的客房使用率下降了40%。”许多其它的城市也面临减少的游客,包
括上海,那里的客房使用率减少15~20%。

 政府公开显示了消除对奥运会危险的决心,包括自杀式的炸弹袭击,劫持公共汽车,
化学武器等。4 月份,国际警察组织警告在奥运期间有恐怖分子活动的“实际可能”。
经过今年很不寻常的一些事件,象西藏动乱,奥运火炬的遭遇,恐怖分子试图劫持
报导奥运会记者的计划(据北京官方),四川地震,政府在强调公共安全是首位。北
京似乎是比准备主持全球性的盛会更耽心那些试图破坏这个盛会的人。官方周四宣
布,在奥运期间,将有10 万名特警,警察,和部队处于高度警戒状态。

对于首都安全耽心采取的措施还起到另一个副作用,大量谣言的传播,关于政府可
能会做什么或是不做什么。例如,为了防止对安全的危险,北朝鲜的边境已关闭;
外国留学生和外地民工已被清除出北京;所有的志愿者必须向警察登记;酒吧必须
早打烊;所有计划的持续3 周的室外奥运庆祝聚会一律取消;这影响了一些原计划
的和奥运有关的娱乐活动。

尽管北京的警察与保安部门否认一些这样的传闻,但有些时候,如在上周的电话采
访时,又说一些安全措施细节不能公布。官方对规定,限制措施的信息交流不力本
身助长了公众的不安情绪和谣言的传播。

最严重的障碍是新的签证规定。商人们,尤其是来自美国,香港,台湾的,抱怨新
规定阻止了商务会议的进行,有损他们的业务。许多以香港为基地的商人抱怨新规
定要求反复地多次申请签证,要求提供旅馆预定,往返机票,甚至邀请信的证据。

中国的旅馆业也感到压力。建设旅馆的热潮使北京4~5 星级旅馆的数目从2001 年的
64 家跃升到今年4 月底的161 家,现在看来对需求的估计太乐观了。尽管有了超过
5 千家旅馆,许多的旅馆仍在建设中。

旅馆的经营者说地震,奥运火炬的抗议都对旅游业有影响。“通常5~6 月份是我们
旅馆最忙的时候”,北京嘉里中心饭店发言人江志强( Jiang Zhiqiang)说,
“今年很不一般,我想自然的与人为的灾害事件连续发生,影响了我们的生意。”


上周六,在拉萨举行的奥运火炬接力仪式警戒的士兵。(Kyodo News, via Reuters
June 22, 2008)

 离奥运会开幕式仅7 周,据北京旅游部门数字,只有44% 的4 星饭店,77% 的5 星
饭店房间被预定。如果来访者不能拿到签证,许多旅馆将被迫杀价,一些旅馆的房
间价格曾飙升到$2,000/晚。

从某种意义上讲,旅馆是处在安全检查措施的前线。旅馆需每天向政府报告住客的
名单,但据一些经理讲,现在还必须提供全部雇员的照片,对政府的签证许可提供
帮助。
 
许多大的旅游团体已开始放弃努力。“现在,我的许多做来中国旅游生意的朋友都
不来上班了。”北京旅行社主管国内旅游的主任王革(Wang Ge)说。“这个月我们没
有客户。”确实,当一个美国人上周打电话给中国旅游者导游社(China Travel Guide
Tourist Agency)时,一个工作人员甚至建议他奥运期间不要来北京。“你真的不要
去那儿。”销售人员Lorna Liu 建议,“为什么不试试西安,上海,晚点儿再来北
京?”
 
China’s Visa Policy Threatens Olympics Tourism。JIM YARDLEY,June 22, 2008
(http://www.nytimes.com/2008/06/24/business/worldbusiness/24visa.html?hp)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.