浪宽

时易乾坤宠辱不惊,闲看庭前花开花落。
个人资料
  • 博客访问:
正文

配乐诗朗诵《给燕妮》

(2008-04-27 18:43:16) 下一个

如果你喜欢 , 请点击下面连接,欣赏更多的精品

配乐诗朗诵 和 配乐散文 精选 ( 总目录 )


作者:(德国)马克思。朗诵:乔榛。 来源:网络


配乐诗朗诵《给燕妮》  



《给燕妮》
 

 

燕妮,你笑吧!你会惊奇

为什么在我所有的诗章里

只有一个标题:《给燕妮》!

要知道世界上唯有你

对我是鼓舞的泉源,

对我是天才的慰藉,

对我是闪烁在灵魂深处的思想光辉。

这一切一切呀,都隐藏在你的名字里!

燕妮,你的名字——每一个字母——都显得神奇!

它发出的每一个音响是多么美妙动听,

它奏出的每一章乐曲都萦绕在我耳际,

仿佛是神话故事中善良美好的精灵,

仿佛是春夜里明月熠熠闪耀的银辉,

仿佛是金色的琴弦弹出的微妙声音。

尽管书页数不尽,我也能让你的名字把千千万万

卷书籍甜满,

让你的名字在里面燃起思想的火焰,

让战斗意志和事业的喷泉一同迸溅,

让现实生活永恒的持久的真理揭晓,

让整个诗的世界在人类历史上出现,

那时愿旧世纪悲鸣,愿新时代欢欣。

让宇宙啊,亿万斯年永远光芒不息!

燕妮的名字,哪怕刻在沙粒般的骰子里,

我也能够把它念出!

温柔的风送来了燕妮的名字,

好象给我捎来了幸福的讯息,

我将永远讴歌它——让人们知悉,

爱情的化身啊,便是这名字燕妮!

言语是什么?难道是为了表达碌碌无为?

难道是为了传播荒诞无稽?

它是否述说出高贵的感情?

而我的爱情啊,是个魁伟的巨人,

它能倒海翻江,它能把高山夷乎!

啊,言语!你这精神宝库的偷儿!

可以把一切都缩小和贬低,

唯独只爱尽情地歌颂赞美,

人们不愿公开张扬的秘密。

燕妮!要是我能控制迅雷的轰鸣,

要是我能掌握语言的精灵,

我便要在整个世界的高空,

用耀眼的闪电编织成文字,

向你表达我的忠心的爱情,

让全世界长久地把你牢记!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.