正文

孤独三题---诗人Brautigan

(2009-04-14 15:37:07) 下一个

1984年九月,诗人Brautigan 在加州波里纳斯(Bolinas)开枪自杀,年仅49岁。Brautigan生于华盛顿州的塔科玛(Tacoma),他尽管离世已经二十多年了,但作品一直没有被忘记。他的口语体小诗,简单易懂、幽默有趣,貌似愚钝,实则多智。你要是读不懂普拉斯,就先试试读Brautigan吧。

这里是他的三首小诗,算美丽笺梨花。翻译不难,传神不易,勉强为之。总题目是我加的。


孤独三题---美丽笺梨花

1. 俳句:救护车

一片嫩青椒

出了沙拉木碗:
有什么关系?

Haiku Ambulance

A piece of green pepper
fell
off the wooden salad bowl:
so what?

2. 我们分手在最美的日子

我们分手在最美的日子
下了车
风撩起她的头发
就这样简单
我背转了身想要说什么─

We stopped at perfect days

We stopped at perfect days
and got out of the car.
The wind glanced at her hair.
It was as simple as that.
I turned to say something-

3. 三毛钱、两张车票、爱情

太想你的时候
我登上巴士
付了三毛钱车费
问司机要两张车票
这才发现
我就
孤独一人


30 cents, two transfers, love

Thinking hard about you
I got on the bus
and paid 30 cents car fare
and asked the driver for two transfers
before discovering
that I was
alone.

另外,请高手翻译这首,呵呵,可爱的小诗

Discovery

The petals of the vagina unfold
like Christopher Columbus
taking off his shoes.

Is there anything more beautiful
than the bow of a ship
touching a new world?
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.