个人资料
  • 博客访问:
正文

在美华人二代如想有出息,就别那么早学汉语汉字,你怎么看?

(2008-12-08 12:49:43) 下一个
在美华人二代如想有出息,就别那么早学汉语汉字,你怎么看?

在美华人二代如想有出息,就别那么早学汉语汉字

送交者: 言真轻 2008年12月04日15:40:37


自改革开放以来近三十年,浩浩荡荡从中国大陆来美的留学生总计不下二三十几万,他们都是中国社会中所谓的“Top Soil”,前1%以上的精英中的精英。但是他们来美国后,并没有弄出什么动静来,最好了不过是混个平均偏上、能自食其力的中产阶级而已,真正在学术上,商业上,社会上混出个名堂来的,还真不多,别说比不了犹太人,就是印度人,意大利人,也比不上。

语言是他们成功的最大障碍。说实在的,汉语和英语在语音的音素个数上彼此非常相当(不相同但都是五十多个音素,汉语要多几个),讲汉语的人在学英语时,几乎没有发不出的音,这点上仅仅使用五十个音节的日本人比我们可差远了,每当我听日本人一粒一粒地说英语的时候,总在替他们着急。但是,讲汉语的第一代华人移民,几乎是美国社会中英语水平最低的族群,很多人来美多年,语言仍不能自如,连基本的词汇都缺乏。为什么呢?

首先,第一代华人从小到大学的是不拼音的汉字,汉字无法标注任何语言的读音,我们没有使用拼音文字的习惯,所以中国人的耳朵对音素的分辨不够敏感。就像会使用乐谱的人和不会使用乐谱的人,虽然都能开口唱歌,但他们彼此在对音乐的分辨和认识上有巨大的差异。讲汉语使用汉字的中国人,基本上就是一群不识“乐谱”的音盲,他们对任何语言都缺乏掌握学习的工具。

其次,所以的语言学习实际上就是文化学习,就是思维方式的学习,就是价值观的学习。中西方在文化上的巨大差异,可以通过语言学习本身潜移默化地移植过来,而从小在学习汉语汉字过程中凝固的中华传统文化的痼疾,是很难改变的。汉语本身不仅仅是个语言,同时所有的汉字词汇本身,也是华人价值观的载体和体现。

如果你希望你的孩子今后在美国生活,那么你最好让他/她晚点学汉语汉字,因为即便是第二代华人孩子,他们在语言上没有障碍了,但过早的汉语学习会让他们在价值观,在思维方式,在逻辑上回到东方那个馄饨的世界中去,而无法真正融入美国社会,这对他们今后的成长是负面的。

如果过了18岁,当你的孩子在价值观上,在思维方式上,在逻辑判断上,在语言能力上都美国化之后,你再让他/她学习汉语汉字(第二语言),这样会更有利于他们今后在美国的生活。当然了,如果你早就打算好了,以后让你的后代回大陆生活,那就当别论了。

要记住,语言和抽象思维几乎就是同义词,它们在现代认知学中难分彼此,所以语言学习本身并不是单纯的词汇学习,而是思维方式,价值观,逻辑推理能力的学习,而中西方文化的巨大差异本身,其实就是它们彼此在语言文字信息中的概念价值和方法差距所致。而这两者中,你只能选择其一,而不能兼得,因为它们往往是彼此矛盾的,是冲突的。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.