个人资料
正文

微型广播剧《做一个天使》朗诵:寒江雪/Londonfarmer

(2007-02-03 19:33:03) 下一个


 



朗诵链接:www.bbsland.org/upload_music/401280.mp3
 

做一个天使  

微型广播剧 by 寒江雪/ Londonfarmer


2005年11月26日,一场隆重的葬礼在英国威尔士加的夫郡举行。参加葬礼的共1264人,来自世界26个国家,他们全是死者莉莎·巴特的后代。

  在人口稀少的加的夫郡,举行这么大的葬礼,50年来还是第一次。因此,当地的新闻媒体非常关注,在报道葬礼的同时,对莉莎·巴特也作了详细的介绍,但是,她21岁之前的身世却非常模糊,人们只知道,她出生在法国南部的波尔多,二战时,父母死了,丈夫阵亡,她流落到英国。

  她后来的身世之所以详尽,是因为她留下了大量的日记和信件,人们是从她的这些遗物中知道并了解她的。葬礼那天,《加的夫郡报》选摘了她写于1945年的几篇日记:

(5月18日)战争结束了,我想回波尔多去,可是,那儿还是家吗?父母已经死了,丈夫也不在了!谁会接纳我呢?

(6月21日)在报上读到一则瑞士一家孤儿院的启事,那儿有三十位1到6岁的孤儿,他们的爸爸妈妈都在战争中死了,谁愿意每月寄10英镑钱,就可以认养一个孩子,成为他名誉上的父母。我多么想认养一个孩子!可是我现在也是一名等待救助的孤儿呀!

(6月27日)我找到一份工作,为希尔公司做保洁员。感谢上帝,在这么多人为找不到工作而愁眉苦脸的时候,让我有了饭吃。

(7月27日)今天汇去了10英镑,我选了一位名叫蕊的意大利小姑娘。我是一位妈妈了!(9月24日)今天是一个多么令人兴奋的日子啊!我的女儿蕊来信了,她用意大利文写的信,虽然我不认识,但我能感觉到她的幸福,因为她找到妈妈了!

  (12月15日)在夜校里,我的意大利语进步得虽然不是最快的,但我终于可以用简单的意大利文给我的女儿蕊写信了。

(12月24日)圣诞节来了,经理因为我表现突出,给我加了薪,我又看上一个丹麦小姑娘,也许我将要有两个女儿了!

   莉莎·巴特1945年以后的经历是希尔公司总裁普鲁斯特讲述的,他说,巴特小姐在他们公司干了四十年,起初,她因为会意大利语,从保洁员被提升为部门经理。后来,又因为她通晓丹麦语、西班牙语、瑞典语、俄语、波兰语提升为总裁助理。1981年退休后,回加的夫郡,因为那儿的环境和气候与她的故乡波尔多非常相似,她的孩子们共同出资在那儿给她购置了一栋别墅。

  葬礼结束之后,再没有看到与莉莎·巴特相关的报道,据她的孩子们说,妈妈是一位天使,她让世人知道,做一个天使,比等待天使的降临要好得多!对此,她已经很满足了,不需要世人再过分地赞誉。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.