个人资料
正文

还是咱们唱歌班的那些事儿

(2011-02-28 19:10:26) 下一个

上周四老师发来Email说这周的课是Italian Night。老师为女生挑了首意大利歌“O mio Babbino Caro”《我亲爱的爸爸》,并附来歌谱(五线的还带着意大利文),还说在课堂上要学习意大利语发音。本打算回信号召童鞋们星期天晚上都吃Pizza和Spaghetti培养情绪,后来一忙也给忘了,不过将歌谱打印了出来。

那天事情多,打印好的歌谱就一直留在打印机上。同事麦克看到了歌谱便拿过来跟我开玩笑道,你又在搞什么名堂?

我故作得意状指着歌谱对他说,我敢打赌你不认识这些字。这是我们这个礼拜要学的意大利歌,歌名是《O Mio Babbino Caro》【我亲爱的爸爸】。我也就知道歌名而已,不过打算这周认真的学,下月回国时可以用意大利文唱给老爸听。

麦克听后摇了摇头,露出一脸“I服了U” 之表情后赶紧逃之夭夭。

星期天上课,老师给讲解了这首歌歌词的大意。

~~~~~~~~~~
O Mio Babbino Caro 噢!我最亲爱的爸爸
mi piace, e bello bello , 我是那么的挚爱他 他是如此的风度翩翩
vo andare in porta rossa 我要去罗莎港去
a comperar l anello! 我要买那个戒指
si,si ci voglio andare 我无论如何都要去
e se l amassi indarno 如果我的爱落空
andrei sui ponte vecchio 那我就到vecchio(维奇欧)桥上去
ma per buttaarmi in arno! 我将纵身跳入亚诺河里
mi struggo e mi tormento! 我是多么的痛苦,我是多么的哀伤啊
o dio, vorrei morir! 啊!天啊,我宁愿死去!
babbo, pieta, pieta! 父亲!可怜可怜我!我请求您(答应我吧)~!
babbo, pieta, pieta! 父亲!可怜可怜我!求求您!
~~~~~~~~~

俺跟同学说,原打算下月回国时把这歌唱给老爸听呢,随即引起一阵哄堂大笑。这歌真要唱给老爸听,老爸要是扁得动俺,定是一顿狂扁。哈哈~~

回来Google了一下这歌的背景~~

~~~~~~~~~~~~
歌曲《O MIO BABBINO CARO》(我亲爱的父亲),原文意大利文,是歌剧家普契尼的作品。选自普契尼歌剧Gianni Schicchi (強尼.史基基),这是女儿在向父亲倾诉对心上人的爱慕,有这样的文字能够把爱情表达得这样纯洁这样美好,那种感受真是语言无法表达,这一刻,我们也许能够真正深刻体会到了为什么说“语言的尽头就是音乐的开始”了吧,这首曲子的旋律相当优美,曲子虽然不是太长,但其旋律绝对令人印象深刻,所以此曲也就成为歌剧Gianni Schicchi (強尼.史基基)中最著名的一首咏叹调,其故事情节是剧中的主角Gianni Schicchi的女儿劳蕾塔向父亲苦苦的哀求,希望父亲答应她嫁给她的爱人,否则就要跳河自尽,整首曲子的旋律线条十分优美流畅,再加上乐团轻柔的伴奏,充分表现劳蕾塔苦苦哀求的心情,令听者为之动容......
~~~~~~~~~~~~~~

乖乖~~这还是一首著名的咏叹调!不要让人太得意哦,马上跟老公吹嘘,你看咱班有多牛,刚唱完鲁迅的歌剧,现在又来咏叹调了。

老公问,啥是咏叹调?

俺顿时卡壳。啥是咏叹调,俺哪知道。

NND,这家伙真够阴险!成心出俺洋相。

只有气急败坏地回他道,咏叹调,你自己Google查去吧。

~~~~~~~~~~~
【O Mio Babbino Caro】 几个不同版本的链接

Jackie Evancho

http://www.youtube.com/watch?v=iiFZcu9UsIk&feature=related

Kiri te Kanawa

http://www.youtube.com/watch?v=ZRuYQ9KRJms&NR=1

Sarah Brightman

http://www.youtube.com/watch?v=6qrIQtGsreM

Hayley Westernra

http://www.youtube.com/watch?v=qJITpfQnrOU&NR=1

Maria Callas

http://www.youtube.com/watch?v=SvrHxQ3qjAE&NR=1

Charlotte church

http://www.youtube.com/watch?v=ZWnDTMYkKVI&feature=related

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.