迩东-^●^-erdong

热爱生活。(如转摘本博客图文,敬请标明出处,谢谢!)
个人资料
erdong (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

我心中的女神

(2018-01-26 13:22:13) 下一个

奥黛丽·赫本,是每个男人心中的公主,每个女人心中的优雅向往。她至真至善、纯洁无暇,神圣而不可侵犯,宛若落入人间的天使,攫取了全世界的心。

1993年1月20日,她告别人间。已经整整25年了,她的装扮至今有人模仿,她的笑容仿佛还在眼前。

只要一说起她,人们的脑海中永远呈现出她青葱的面容,皓齿明眸,宛然一笑,澄澈和纯真沁人心脾,让人再难忘怀。

 

 

更难能可贵的是,她从未用自己的美貌交换过任何东西。美人在骨不在皮说的正是赫本这样的美人,她的美不仅仅是容貌,而是由内而外,从灵魂里散发出来的清香。

 

 

她的美, 来自于,她对“演员”, 这个职业的专注和敬畏。

 

 

她的美,来自于一个普通女人,对于爱情的追求和向往,婚姻的坚守和谦卑。

 

她的美, 也来自于, 对公益事业的献身, 对穷苦孩子的爱。

 

她的美, 更来自于,作为母亲, 对她儿子的呵护和关怀。

 

长子肖恩·费雷尔 (SeanFerrer)

 

长子肖恩·费雷尔和次子卢卡(Dotti)

长子肖恩曾为母亲出过一本书,《Audrey Hepburn, An Elegant Spirit》《奥黛丽·赫本,一个优雅的灵魂》。

 

对于肖恩来说,赫本不是全世界的公主,而是自己平凡而伟大的母亲。

 

最近,赫本的54岁长子肖恩和45岁次子卢卡,向英国国家肖像画廊提供了珍贵罕见的赫本写真照片,用来展示和纪念他们伟大的母亲。

 

赫本生于比利时布鲁塞尔,父亲是英国的银行家,母亲是荷兰贵族后裔,袭女男爵的封号,家族族谱可以追溯到英国爱德华三世。赫本从六岁开始就在英国入学,从1935年到1938年一直就读于伦敦的贵族寄宿学校。由于父亲信仰法西斯主义,1939年赫本和母亲被父亲抛弃。即使生活困难,但是目光长远的母亲依旧选择让赫本进入安恒音乐学院学习芭蕾。正是因为母亲的选择和以身作则,为赫本提供了纯洁而高雅的环境,从而培养了她以后的性格气质和追求品味。

当纳粹侵占安恒后,由于谣传母亲的家族带有犹太血统,原本十分富裕的男爵家族被视为帝国敌人。不但财产被占领军没收,赫本的舅舅也被处决,母女俩被迫过著贫困的生活。荷饥荒期间,赫本常以郁金香球根维食,并靠喝大量的水填饱肚子。但赫本仍然不断锻炼她最爱的芭蕾舞,即使穷到要穿上最难捱的木制舞鞋也没关系。

 

战后,赫本带着和母亲省吃俭用存下来的100英镑前往伦敦,她始终坚持着芭蕾舞的梦想。平日里兼职和跑龙套转来的钱全部用来追求自己的芭蕾梦想,然而,命运就是喜欢跟人开玩笑。经过数月的训练之后,赫本被告知不适合当芭蕾舞者,面对家庭的压力,她只能转而兼职模特,参与歌舞团的演出。虽然饱尝艰辛,但是每一分钱都来得干干净净,一点也不低贱。

机缘巧合的情况下,剧作家Collette发现了她,并邀请她出演了百老汇舞台剧《金粉世界》,成功为她打开了演艺界的大门,从此赫本在演艺的道路上一发不可收拾。

 

她经历了两次失败的婚姻, 还忍受流产、背叛和病痛, 但她从未放弃过生活, 也没有放弃过爱。 最终找到了“灵魂伴侣”罗伯特·沃德斯。


她为两个孩子息影, 专心照顾他们上学, 她转而投身公益事业, 成为联合国亲善大使, 走遍非洲的贫困地区, 呼吁全世界, 关注这些贫困儿童。

不幸的是,从索马里回来以后,赫本被诊断出患有癌症,在两次手术之后,依旧没能成功治愈。在她的弥留之际, 她的大儿子肖恩问她是否有话要说, 她的回答是: “没有,我没有遗憾, ……我只是不明白, 为什么有那么多儿童在经受痛苦。”1993年1月20日,赫本病逝于瑞士葬于摩尔日,一个位于瑞士洛桑和日内瓦间的小镇。

美人不在了,但她的箴言却值得所有的女性认真学习。

奥黛丽·赫本的遗言:

 

若要魅力的嘴唇,请讲友善的话。

For attractive lips, speak words of kindness.

 

 

若要可爱的眼睛,请看到别人的好处。

For lovely eyes, seek out the good in people.

 

 

若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。

For a slim figure, share your food with the hungry.

 

 

美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它。

For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.

 

 

若要优雅的姿态,请与知识同行而不是独行。

For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.

 

 

人之所以为人,重要的是,有能力自我恢复,自我复活,自我解救,自我救赎;并非向人抱怨。

People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.

 

 

记住,如果你在任何时候需要一只援助的手,它就在你的肩臂下面。

Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms.

 

 

在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题,一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。

As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.

 

 

女人的美丽不在于她的穿着,她的身材,或者她的发型。

The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.

 

 

一个女人的美丽一定从她的眼睛中看到,因为那是她心灵的窗口,“爱”居住的地方。

The beauty of a woman must be seen through her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.

 

 

女人的美丽不在于外表,一个女人真正的美丽在于她的灵魂深处。在于她给予的关怀,爱心,和她的激情。

The beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows.

 

 

一个女人的美丽,随着岁月而增长。

The beauty of a woman grows with the passing years.

 

http://news.ifeng.com/a/20171002/52272171_0.shtml

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
博主已关闭评论