剑兰阁

文学城里一条街,风光雪月映楼台,欲知窗外尘中缘,街坊故事道出来!
个人资料
  • 博客访问:
正文

孩子Party食谱:玉米脆皮松饼

(2008-02-12 20:16:39) 下一个



        查了一下中英字典,才知道Muffin的中文翻译为“英式脆皮松饼”。这么准确形象的中文翻译呀-----一下子就将我拉近雨濛濛雾苍苍的英伦乡间,CS Lewis住过的小屋,书桌上一杯香浓甜润的奶茶,一小块外脆内软松蓬蓬的糕饼,Surprised by Joy…..幽远又神秘。

        相比,Muffin这个耳闻目睹的英文,显得赤裸裸地苍白平常,随随便便地裸露在各大超市的面包架上,让人缺乏想象力。十几二十年的海外生涯,仿佛不小心掉进了东西文化这两坐大山之间的鸿沟里,晕晕乎乎的,看Muffin不象 松饼,看松饼不象Muffin,虽然是同一样东西,Muffin成了我们华人日常生活里放进孩子们午餐盒里的小点,只有“英式脆皮松饼”的中文翻译,每个字眼里都在提醒我们背后的文化渊源。

材料:

材料(A

面粉                1 ¼      

玉米面            2/3      

红糖                ½        

Baking Powder            1          汤匙

肉桂粉            1茶匙

                    ½茶匙

材料(B

        两个

        ¼

牛奶    1

橙味香精        1茶匙

做法:

将材料A放进中型盆中,搅匀。

另拿一小盆,将蛋打入其中,加油,香精和牛奶搅匀,倒入中盆,搅拌至湿润。取出松饼烤盘,表面抹上油,将混合物放入烤盘,400 烤箱烘1520分钟。做八个大/或十二个小的松饼。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.