倦鸟儿博客

---- 本博客内文章的著作权由倦鸟儿所有,转贴请注明出处。
正文

美国人的精彩故事

(2006-10-11 20:53:01) 下一个

《 WINDMILLS OF THE GODS 》掩卷语
---- 永远的西德尼 . 谢尔顿( Sidney Sheldon )

迷上谢尔顿的作品,是在中学时第一次读到《天使的愤怒》的中文译本之后。后来,陆续读过所有能找到的西德尼的作品:《假如明天来临》,《裸脸》,《恶魔游戏》等,每次都会被精彩的故事情节深深吸引,并叹服这位世界级大师讲故事的技巧!任何一部作品都是一次精神梦游般的享受。

很偶然的一次,经过一家 GARAGE SELL ,这家的主人一定是个流行小说迷,收藏的旧书里名家荟萃。从故纸堆里,找到了这本《 WINDMILLS OF THE GODS 》,是谢尔顿八十年代后期的作品。如获至宝,放在随身的包里,利用每天上下班路上的时间阅读。谢尔顿没有让人失望,每天枯燥的坐巴士的时间突然变得那么短暂与宝贵了。可以让垃圾时间变成精彩享受的,一定是因为一个引人入胜令人爱不释手的故事。正如 NEW YORK DAILY NEWS 的书评:“ If you want an adventure novel you simply cannot put down, go to Sheldon.”

如果中国的武侠小说是中国成年人的童话,那么美国的流行小说就是美国成年人的童话。童话里一定有美丽的公主和多情的王子。 《 WINDMILLS OF THE GODS 》里美丽的公主就是 MARY ASHLEY ,堪萨斯州一个小城里的大学女教师,两个孩子的母亲,但依然美丽迷人,丈夫是善良的大夫。她已经去世的祖父是位罗马尼亚后裔,因此 MARY 发表了很多有关罗马尼亚这个国家的论文,但她一家人在那个小城的平静生活和她本人的命运也因此而改变了。 MARY 的论文被美国的总统注意到了,此时,美国总统正准备以一种全新的理念向罗马尼亚推销民主价值观并借此改善与各共产主义国家(西方叫做铁幕国家 iron curtain country )的关系。于是, MARY 被选中了,她被总统任命为美国驻罗马尼亚的大使派往布加勒斯特,同时也踏上了一条充满凶险悬疑的路。

小说基本围绕三条脉络展开: MARY 及美国驻罗马尼亚使馆;一个来自东西方阵营各国的高层政要组成的旨在挫败美国总统新思维的名为“自由爱国者”的神秘组织;一个来自阿根廷的世界顶尖 杀手。(呵呵,看看后两条线索,是不是很刺激!!)

童话里的王子应该是美国驻罗马尼亚使馆里的特工 MIKE SLADE 了。是个酷酷类型的王子。故事开始时似乎不是很讨人喜欢,却拯救公主于危难。有的感觉很可以信赖的角色,却有着神秘的背景。还有那个从未失过手的杀手,直到故事的最后,才识得其庐山真面目。以及罗马尼亚前总统齐奥塞斯库,笔墨不多却令人印象深刻。

谢尔顿的小说,故事情节的设置跌宕起伏,张弛有致。刺激读者神经的悬念层出不穷扑朔迷离,最后抖开的包袱则既出其不意又耐人寻味,令人掩卷之际不禁大呼过瘾。谢尔顿也是刻画人物形象的高手,笔下的人物心理描绘极其细腻,所以人物形象非常丰满,栩栩如生。所以才会使读者感同身受,和人物一起享受荣耀,体味缠绵,经历恐惧,劫后余生。

当然,谢尔顿是个美国人,站在美国人的角度看社会主义阵营,难免有居高临下蔑视弱小的典型的美式暴发户心理。所以也会拿一些自己不了解的东西当噱头。

比如小说里有这样一个噱头: MARY 因为恐惧而心力交瘁,但又不得不出席在罗马尼亚的各国使馆的例行宴会派对。偏偏这天晚上是中国驻罗使馆的宴会,于是, MARY 就认为,如果她缺席了,那么中国的大使就会很没面子,就会向中国的总理告黑状,中国的总理就会打电话给美国总统抗议。美国总统就会在电话里怒吼:“无论是你还是别什么人,都不能强迫我的大使赴你们的宴会。” 中国的总理也会在电话那端尖叫:“没人可以用这种方式和我说话,我们现在有自己的核炸弹,我的总统先生!” 于是,两边的头儿同时掀动了核按钮,结果,毁灭性的核打击雨点般砸向双方的国土。。。想到这儿,躺在床上休息的 MARY 立即窜了起来,不耐烦地想:最好还是去参加那个该死的宴会吧。

迷迷糊糊回来的路上, MARY 梦游一样的笑了:“不知道总统先生是不是知道,今晚,我阻止了一场核战争。”

呵呵,老谢的这个玩笑开得很美国。不过也说明了一点,冷战时期,能让美国人记住中国的,或许只有那朵蘑菇云了。 -- 扯远了。

好再,瑕不掩瑜,毕竟,是美国人的故事。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.