src="/data/radio/album/04/91/491_120_120.jpg?rand=1429">
总节目 32 总播放 35050 总点赞 53 总评论 74

【没听过的邓歌】之十六《川流不息》日语

2023-10-24 17:45:44 播放 1018 评论 5
0:00

川流不息/ 川 の 流れ のように
这首歌是日本国宝级女歌手美空云雀最后的代表作,非常有名。邓丽君也翻唱过,但不太广为人知,她把一首典型的演歌换成了自己的邓氏风格。
第一段是日语歌词,第二段是我在第一段基础上改写的中文歌词。

歌词:
知らず知らず 歩いてきた 细 く 长 い この 道
振り返 れ ば 遥 か 远 く 故 郷 が 见える
でこぼこ 道 や 曲がり くねった道
地図さえない それもまた 人 生
ああ川 の 流れ のように ゆるやかに いくつも 时代 は 过ぎて
ああ 川 の 流れ のように とめどなく 空 が 黄 昏 に 染まる だけ
迎着风 带着雨 我来到 这一条 弯弯的 高高的 山间小路
每一次 我停下 太疲惫的脚步 回首 啊故乡在远处
崎岖小路 远又长 不知道它带我到何方
无人为我指引 就像这漫长人生里
啊 看大江东去川流不息 一年又一年 岁月时光渐渐消逝永不回
啊 看大江东去川流不息 黄昏的天边 谁为云霞披上金衣 夕阳多么美

Youtube频道: https://www.youtube.com/@TangGe-songs
打捞小众邓丽君金曲,永久的纪念

免责声明:本节目内容为媒体或作者个人观点,不代表文学城电台(海外电台)的观点、立场以及投资建议。
评论
评论不支持HTML代码
注意: 请不要在评论中留下不友好信息或者类似侮辱性的言辞。

听了这么好听的歌又不要钱,得说儿句好听的,十分有味道

谢谢谢谢,云儿好有经验!谢谢分享:)

除了歌,加一些介绍,非常好,在放歌之前,也可以自己说两句,介绍歌曲的独特之处,让你的电台有新意,想到就说一声,希望你越办越好!

多谢先生,谬赞了~是啊,我们不都是独行于各自羁旅么,无法替代,无法复制。

中文歌词改写得诗意盎然。一种旅羁之思,溢于字里行间。唱得一如既往的亲切如话。真是才华横溢呀 :)

[1]