流血的七月
自宋以来,汉语叙事类诗、歌乃一大缺憾,但这一艺术形式一直在少数民族诗、歌中传承。本诗(歌词)借鉴兄弟民族之长,完整叙述了一个悲痛的事件,并借助Suno生成歌曲,试为汉语版达斯坦。
2009年7月5日,乌鲁木齐汉族平民被宗教仇杀、被种族大屠杀。被杀的也有亲汉的少数民族。由于胡耀邦在1980年收走了新疆方面对民族暴乱的处理权,且当地未及时上报中央,暴徒从下午一直杀到第二天清晨才被准许镇压。
2009年7月6日,乌鲁木齐汉族平民抗议、请愿,被拘留、被驱散。
2009年7月7日,乌鲁木齐汉族平民自卫反击,被迅速镇压。
整个暴乱造成近200人死亡、伤1721人,绝大多数受害人为汉族。之后,按照胡耀邦1984年“对少数民族的犯罪分子要坚持‘少捕少杀’,在处理上要尽量从宽”的民族政策,暴徒一方被判死刑的比例是近十条人命判一个,而忍到第三天因失望至极才愤然反击的汉族却几乎按一命抵一命判处。
该政策终于从2014年起在刑事层面停止执行,但至今未废除。
为了忘却的纪念。
原诗写于2022年7月5日
附:
文本链接 https://west-and-east.com/2022/08/16/流血的七月/
视频链接 https://youtu.be/ZL7WXRNVsl4