戈壁胡杨

诗歌,散文,随笔,摄影,音乐
个人资料
  • 博客访问:
正文

You Raise Me Up (音乐欣赏,歌词翻译)

(2009-08-11 19:12:51) 下一个
YOU RAISE ME UP
Josh Groban

你使我升华
翻译:胡杨

When I am down and,
oh my soul, so weary;
When troubles come
and my heart burdened be;
Then, I am still
and wait here in the silence,
Until you come
and sit awhile with me.

You raise me up,
so I can stand on mountains;
You raise me up,
to walk on stormy seas;
I am strong,
when I am on your shoulders;

You raise me up:
To more than I can be.
There is no life - no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come
and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.

当我失落的时候
哦,疲惫填满了我的思绪
当困扰袭来的时候
沉重压在我的心渠
我默默地伫立
静静地等候
直到你
与我 片刻地相聚

你激励了我
于是我立足于群山之巅
你激励了我
于是我穿越暴风雨中的海面
在你的肩头
我如此的心宽志坚

你使我奋进
超越自我
世上所有的生灵
都充满渴望
每一颗不安的心
都不尽完美地激荡
但是你的到来
让我内心充满了希冀
(甚至)我相信我看到了永恒

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.