自娱自乐

译写春秋,译路同行。
正文

(漢詩英譯)译海扬帆 - 无心剑

(2025-04-01 16:10:42) 下一个

七绝·译海扬帆 - 无心剑

 

译文达意越重洋, 海阔天空任远航。

扬剑除魔真勇士, 帆悬万里映朝阳。

 

Setting Sails on the Sea of Translation by Wuxinjian

 

Translation must follow right chart across the sea,

Although vast skies and seas allow all to sail free.

Wielding halberds, true sailors slay pirates - sails set

For the voyage, the sun guides us from quay to quay.   

V2.

Translation must follow right chart across the sea,

Although vast skies and seas allow all to sail free.

Wielding swords, true sailors slay pirates - sails re-set

For the voyage, the sun guides us from quay to quay.   

 

Tr. Ziyuzile

02/04/2025

 

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.