美将暂停哈佛大学招收国际学生资格,现有外国学生必须转学,而那些参加抗议示威活动的则要上黑名单。
这真是:春雷一声震天响,川总新令传四方。
虽然,高举的大棒在空中挥舞时暂时被停住了。但是举手式亮起,信号弹升空,美国大学里师生们噤若寒蝉,校园里开启了“逃离模式”。不只是华裔学者,还有一众大学教授们都在惴惴不安地寻思:要不要逃离?
驱逐异见者古今中外数不胜数。咱泱泱大国早在两千年前就干过。
伟大的嬴政继位伊始,也有一个“大而美”的工程——修建郑国渠。后来发现这竟然是韩国试图耗费秦国人力物力的“星球大战”。始皇帝大怒之下,把修水渠的郑国和没有秦国国籍的可疑分子统统驱逐出境,有绿卡也不行,有才能也不行。其中就有李斯。
李斯不服,遂上书《谏逐客书》。一番慷慨陈词,秦王嬴政如醍醐灌顶,从善如流。还委以没有秦国国籍的楚裔李斯重任。
就这一件事儿,敢说秦始皇不伟大?
今天咱从黄土中请出李斯,重读他的《谏逐客书》,其中一段原文如下——
“臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓‘藉寇兵而赍盗粮’者也。
夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。”
用今天的普通话说,就是——
俺听说田地广就粮食多,国家大就人口众,武器精良将士就骁勇。因此,泰山不拒绝泥土,所以能成就它的高大;江河湖海不舍弃细流,所以能成就它的深邃;有志建立王业的人不嫌弃民众,所以能彰明他的德行。因此,土地不分东西南北,百姓不论异国它邦,便会一年四季富裕美好,天地鬼神降赐福运,这就是五帝、三王无可匹敌的缘故。
抛弃百姓使之去帮助敌国,拒绝宾客使之去侍奉诸侯,使天下的贤士退却而不敢西进,裹足止步不入秦国,这就叫做“借武器给敌寇,送粮食给盗贼”啊。
物品中不出产在秦国,而宝贵的却很多;贤士中不出生于秦,愿意效忠的很多。如今驱逐宾客来资助敌国,减损百姓来充实对手,内部自己造成空虚而外部在诸侯中构筑怨恨,那要谋求国家没有危难,是不可能的啊。
“太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。”多么著名的金句啊。只是没料到今天的美丽国可以活学活用。
记得梁文道回忆当年他的大学校长诺贝尔奖获得者高琨的事情。校庆大会,学生冲上讲台把墨水泼在正在讲演的高锟身上。高琨狼狈不堪。事后,私下问他会不会开除捣乱的学生。高琨觉得这个问题太奇葩:为什么开除?学生就应该这个样!
大哉高琨!都是President,差别咋就这么大?
川总驱逐外国学生,其实也不新鲜。远看,那是“非我族类其心必异”;近说,是俺们那个时代响亮的口号:“教育为无产阶级政治服务”。美丽国没有这种立国理念,干这种专制独裁的事情,得到咱们的武器库里寻。
令人悲哀的是,昔日被视作自由民主灯塔的福地如今成了要逃离的地方,昔日慷慨收留政治难民的国家如今也要制造政治难民了。更何况,这群“哈佛难民”里藏龙卧虎,是很多国家垂涎三尺的人才。川普这次为渊驱鱼为丛驱雀,偷着乐的国家真不少,这可比中国的“千人计划”更庞大更高效。
强权也是好用的。能堵住很多人很多人的嘴,但是人心,能堵得住吗?
最后,发个彩蛋。
俺听说白宫班子缺少汉学家,所以斗胆请DS将《谏逐客书》这段翻译给川总统——
I have heard that vast fields yield abundant grain, a large nation sustains a populous people, and superior weapons make warriors valiant. Thus, Mount Tai does not reject mere clods of earth, and thus achieves its towering grandeur; rivers and seas do not spurn tiny streams, and thus attain their unfathomable depths; a ruler aspiring to establish a royal domain does not shun the common people, and thus manifests his virtuous governance. Therefore, when land knows no distinction between east and west, north and south, and people are embraced regardless of foreign origins, then blessings of seasonal abundance shall flow and celestial spirits shall bestow their favor. This is why the Five Emperors and Three Sovereigns reigned peerless.
To discard subjects and thereby strengthen rival states, to expel visitors and drive them to serve other lords, to cause the world's worthy scholars to retreat westward in fear and halt their steps at Qin's borders - this is what is called "arming bandits with weapons and provisioning thieves with grain."
Though many precious things are not produced within Qin, countless treasures are cherished here; though many capable scholars were not born in Qin, multitudes stand ready to pledge allegiance. Now, by expelling foreign talents to empower rival states, by diminishing our own people to enrich opponents, we hollow ourselves from within while breeding resentment abroad among the principalities. To seek security for the state under such circumstances would be impossible indeed.
为了达到“大而美”的标准,又请英语专家GPT翻译成适合朗诵的诗文版——
It is said that wide fields bring plentiful harvests, great states nurture vast populations, and fine arms make brave soldiers.
Mount Tai rises high because it does not reject the smallest clods.
The rivers and seas grow deep because they embrace every stream.
A ruler who welcomes all people earns enduring virtue.
So land, no matter east or west, and people, whether native or foreign,
must all be embraced if prosperity is to last year-round,
and Heaven and Earth are to bestow their blessings.
This is why the greatest kings in history stood peerless.
Yet now, you would banish the people so they serve our foes,
turn guests away so they go to rival lords,
and make the wise and loyal hesitate at our borders.
This is like giving weapons to the enemy and feeding the bandits.
Our treasures mostly come from beyond Qin, yet they are many.
Our loyal men were not born here, yet they serve with heart.
By casting out guests, you help our foes.
By thinning our numbers, you fill the ranks of our enemies.
You hollow us from within and breed resentment without—
how then can the nation remain secure?
哈佛白左最轻的说是在挖祖坟。至于说异心之人,何来效忠!那个蒋小姐,孝的是习的人类共同体。
效忠??
以中国为例,中国人本来就对美有异心,这是事实,自己作的。哈校方代表的白左也已是异心,该吃吃,没啥损失
—————
无法弄 发表评论于 2025-05-27 02:57:48
美国消弱自己的软实力,对我们大家没好处,因为我们没有美国的实力,对付不了那些疯狂的疯狂的进攻。快让他下去吧
—————-
兵团农工 发表评论于 2025-05-27 03:22:29
美国人民认为,时间太短看不出一个总统咋样,
于是2年中期评价一下。
让子弹飞一会儿吧。
于是2年中期评价一下。
让子弹飞一会儿吧。
特朗普是啥玩意儿,俺大概把他扒得身上只剩内裤了。:)
https://blog.wenxuecity.com/myblog/66614/202505/20623.html”
—————— 如果有人这样说你“是个啥玩意儿”
你会很高兴吗?
让你知道一点儿文明语言吧:
AI:Armweak的评论(“特朗普是啥玩意儿,俺大概把他扒得身上只剩内裤了”)带有强烈的情绪化和戏谑色彩。是情绪发泄,而非理性分析。此外,评论中提到的“扒得只剩内裤”暗示对特朗普的全面批判,但文章本身并未涵盖特朗普行为的全部面向(如其政策成就或支持者的观点),因此很夸张。
1. 部分指控(如对哈佛的“打击报复”)缺乏具体证据,显得推测性过强。
2. 对特朗普的批判较为单向,未充分考虑其支持者的视角或社会撕裂的复杂背景,显得片面。
3. 文章和评论的语气情绪化,不尊重持不同观点的人士。
这位先生大概不懂,在法治国家,任何行动都要依靠法律法规一步一步地进行,而不是国家总统靠发行政命令,以总统的身份直接命令一个大学。这就好比,一个月黑风高的夜晚,一队警察到你家敲门强行闯入搜查,说是执行总统特朗普的命令,搜查非法移民和“敌对分子”。您同意吗?
您说,特朗普直接指挥哈佛交出材料,是搜查“敌对分子”,俺说,特朗普是在手握总统的权力,对哈佛打击报复。
土共国缸民,无论在西方社会生活多久,依旧还是个法盲,学不会现代文明思维和意识。”
—————— 那就请你这个自以为是的“非土共国缸民”,解释一下:
你为什么没有基本的文明道德,张嘴就用侮辱嘲讽攻击不同观点的人?
其他由AI回答:
“ 1. 关于特朗普的动机:言论中假设特朗普直接命令哈佛大学交出材料是“搜查敌对分子”或“打击报复”。我认为这种表述过于主观且缺乏证据支持。判断特朗普的行为是否构成“报复”或“搜查敌对分子”,需要具体的事实依据,比如相关的行政命令内容、法律依据、以及哈佛是否确实被针对。否则,这种说法更像是推测或情绪化的指责,而非客观分析。
2. 关于对“土共国缸民”的评价:言论中使用“土共国缸民”“法盲”“学不会现代文明思维”等措辞,带有明显的贬低和歧视意味。这种语言不仅无助于讨论问题,还可能激化对立,偏离理性分析。我认为,评价一个人的法律意识或思维方式,应基于其具体言行,而非泛化地攻击某个群体或背景。
总结:我认同法治国家需遵循法律程序,任何行政命令都应有法律依据;但不同意言论中对特朗普动机的武断推测,以及对特定群体的歧视性表述。讨论此类问题应以事实和理性为基础,避免情绪化或攻击性语言。”
春雷一声震天响,川总新令传四方。——者咋这么眼熟呢?哈哈,鹿葱活学活用的能力真强:))
问好!
回复 '晓青' 的评论 : 美国立国之道就是不让总统说了算,不让一个人祸祸一个国家。到川普天翻地覆呢!
==============
如今就是他說了算
https://blog.wenxuecity.com/myblog/66614/202505/20623.html
您说,特朗普直接指挥哈佛交出材料,是搜查“敌对分子”,俺说,特朗普是在手握总统的权力,对哈佛打击报复。
土共国缸民,无论在西方社会生活多久,依旧还是个法盲,学不会现代文明思维和意识。
———-
兵团农工 发表评论于 2025-05-26 10:04:34
作者最好还是多了解一下,川普想赶走的,
是把美国当作敌人的敌对分子。
如果你当美国总统,
你会用美国人民交的税资助这些敌对分子吗?
是把美国当作敌人的敌对分子。
如果你当美国总统,
你会用美国人民交的税资助这些敌对分子吗?
从中共国来的人,大概很多不明白这个道理,因为在土共国,自古以来,皇帝可以直接干预任何级别的政府,可以赐死任何屁民。
很可惜,在世界文明灯塔国的美国,身为总统的特朗普,对这种文明世界的基本道理都不懂,身为国家总统,插手一个大学的事务,这种事件只会发生在野蛮世界。