正文

老印又高升了,写两句。

(2015-08-14 09:51:45) 下一个

在美国,老印比老中混得好,这是有目共睹的。很多人把原因归结于印度曾经是英属殖民地,所以老印英语好,文化上跟西方接近,老印更容易融入西方主流。可是我们很多老中来美很多年,也还是赶不上。在我看来,主要原因有两点。

第一,很多国人不愿意发言。我们的前辈经历了文革,因言获罪以致丧命的例子比比皆是。为了生存,很多人都选择了沉默,以免得罪人,受到报复。我们在 没有言论自由没有法律保护的环境中长大,我们非常忌讳乱说乱动,不愿意抛头露面,因为枪打出头鸟。我们小心翼翼的活着,非常害怕说错话,尽量避免正面冲突。人与人之间的沟通很多时候靠的是猜测,不是直 截了当的言语交流。为了一个技术问题,我们可以通宵达旦的钻研。但是在人际冲突方面,我们往往很快就退让。因为我们害怕得罪人,不愿意伤别人的面子,不愿意让别人有意见,我们自然而然的会照顾别人的感受,为了不让别人不高兴而放弃自己的主张。在中国,这次为了照顾你的面子,我让你;下次你也会让我,这是约定俗成的规矩。但是在美国,我们体谅别人的感受,别人并不体谅我们的感受,文化不一样。这次我让了他,下一次他并不会让我。所以在美国,我们不能退让,而且完全可以不退 让,我们可以婉转的陈述自己的意见,但是坚持自己的意见,想尽各种办法,运用各种能够获得的支持,坚持推行自己的主张。我们无须顾虑,不必害怕什么报复打 击,只要我们待人fair,我们就可以向前推进。我们期望别人理解我们,我们非常善解人意,很能猜测别人的用心。我们希望领导能伯乐识马,提拔我们,而不是自己去争夺机会。但是美国 老板不善于猜测下属的意愿,机会你不争取,别人会争取;你不去拿,别人会抢。有些人通过看电视,读书等方法融入主流。各种融入的方法功能其实都是在让我们摆脱心中的禁锢,走出沉默。

美国法律崇尚言论自由的同时禁止人身攻击,对人身保护相对中国要好很多。一个很明显的例子就是对明星的人身保护。美国的明星为了出名无所不用其极,尺度远远超过中国。但是在美国的主要网站极少看到网民对他们的人身攻击。我不相信是美国人素质这么好,不发人身攻击的贴。我认为是网站自动删贴,把人身攻击的贴都删掉了。但是在中国的各大主要网站,对明星的人身攻击太多了,网站不会自动删掉那些龌龊语言。爆个人隐私,身份证号码的都有,都不被自动删掉。在美国,这些都是犯罪,都要进监狱的。美国法律的保护了人们的正当权益。所以,在美国,我们不需要神一样的勇气,不需要疯子一样的狂热,只是作为一个普通人,在法律的保护下,我们就可以使用我们的正当权力,来争取我们的正当利益。

其二,很多人都指出国人不善于彼此合作,常常窝里斗。这是专制制度的产物。在一个专制的社会里,独裁者决定一切,人们热衷于取悦独裁者,而不是互相 之间的合作。上级决定一切,只要上级高兴了,同意了就可以了,其他人都无所谓。然而,在一个民主选举制度的条件下,政党和各利益团体之间为了各自的利益常常需要合作联盟,即使今天分道扬镳也要想着明天可能会再一次合作。 在一个民主社会里人与人之间,团体之间如何合作是一种非常重要的社会技能。我想这也是老印相对于老中的一个优点。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (7)
评论
Pink侠 回复 悄悄话 回复 '诚信' 的评论 :
确实如此,除去生在美国或者生于50年代前的人,生于中国成功于美国的人中,台湾占大多数,而台湾人口比大陆少很多。
诚信 回复 悄悄话 回复 'localappleseed' 的评论 : I guess so, as compared to folks from mainland China migrated to US after 1976. Gary Locke, Elaine Chao, Li Kaifu, Jerry Yang, Yo Yo Ma, and so on and on and on,..., you name them.

I mean, we Chinese, or more precisely Han nationality, as a nation or culture group, are one of the best, most intelligent, diligent people in the world.

However, our splendid culture and civilization was severely contaminated and mutilated in the past 60 years, especially in the first half. This cultural detriment causes fatal impediment for us to outstand in career.

But I think, given that enormous disadvantage, as long as we work hard and maintain a honest and relatively noble life as regular professors, engineers, scientists or whatsoever, we can call ourselves successful Chinese.
localappleseed 回复 悄悄话 那么台湾香港来的一代二代是否明显比大陆或印度的更成功呢?
ycon 回复 悄悄话 当干部是要从小培养的,包括以上两条培养。一旦到成年,不是想不想的问题,是能不能的问题,但愿下一代能有更多的老中当领导。
诚信 回复 悄悄话 Agree, profound observation. Ultimately, the fundamental difference in social game rules impedes Chinese from promoting and being promoted.
三俗不俗 回复 悄悄话 受教!让我联想到一篇台湾人分析为什么台湾社会比大陆更礼让平和的原因:大陆人认为是因为台湾保存了更多中华传统文化,而作者认为台湾社会风气的好转是拜民主转型之赐。也算是一家之言。
康无为 回复 悄悄话 深刻。
登录后才可评论.