飘尘

试着告诉读者,生活是多样的。每一个活着的人,在多元化的人生时空里, 扮演着某种角色,向着不同的方向展现着自己的千姿百态,书写着与众不同的生 命华章。
个人资料
正文

To DAC

(2016-11-05 20:27:51) 下一个
Fading memories of mine,
along years of time gone by,
And yet, for reasons unknown
that it's hard to forget the moment we met,
and said to each other:
"so long, my friend, and goodbye."
 
Had traveled the land
and crossed the sea,
A young man was venturous
as one could ever be.
Yet, in this town the familiar songs and golden oldies
turned anew and somewhat strange.

Well,
in the mid-winter of that year,
The day was bitter
as cold as it used to be...
A greeting was warm
at the door of thee,
"Welcome to my house",
 "Thank you". We then had hot tea!
 
Impressive!
It was the accent of yours,
Reminded me the old song
I heard before in the "Cheers".
Or at the center of Cambridge,
"Yankees are in town, game Six!"
 
Let's pick up a few New England' leaves,
because the foliage is its best in the fall;
Keep these colorful nature between the pages of your novel,
For later
We will be back to read them all.
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
biaochen 回复 悄悄话 这首诗是飘尘的弟弟写的。在这首诗中,他叙述了哥哥当年从中国到美国进修学习,和大卫库尼医生初次见面的情景.后来,1989年的冬天,库尼博士邀请飘尘和全家去了波士顿的家乡做客。诗的后半段讲述了那段难忘经历。
登录后才可评论.