个人资料
老哥XD (热门博主)
  • 博客访问:
正文

巴黎最后的早晨

(2008-09-25 16:59:08) 下一个

Quand nous chanterons le temps des cerises 快活的夜莺 和俏皮的喜鹊
Et gai rossignol, et merle moqueur 啭啼欢悦!
Seront tous en fête ! 当我们歌唱 樱桃时节
   
Les belles auront la folie en tête 美丽的姑娘在痴想
Et les amoureux, du soleil au coeur ! 恋人的心中充满了阳光!
Quand nous chanterons le temps des cerises 当我们歌唱 樱桃时节
Sifflera bien mieux le merle moqueur ! 喜鹊的鼓噪也格外欢畅!
   
Mais il est bien court, le temps des cerises 多么短促啊 樱桃时节
Où l'on s'en va deux, cueillir en rêvant 留下我们俩 梦游采撷
Des pendants d'oreilles... 做成耳坠一节节...
   
Cerises d'amour aux robes pareilles 爱情的樱桃 红裙飘曳
Tombant sous la feuille en gouttes de sang... 从叶隙脱落 滴滴似血...
Mais il est bien court le temps des cerises 多么短促啊 樱桃时节
Pendants de corail qu'on cueille en rêvant ! 梦中采摘珊瑚坠儿的岁月!
   
Quand vous en serez au temps des cerises 当有一天你也到了樱桃时节
Si vous avez peur des chagrins d'amour 若惧怕失恋的痛觉
Evitez les belles ! 就趁早离美女远些!
   
Moi qui ne crains pas les peines cruelles 我对那些烦恼从不上心
Je ne vivrai point sans souffrir un jour... 一天不折腾 一天活得没劲...
Quand vous en serez au temps des cerises 当有一天你也到了樱桃时节
Vous aurez aussi des peines d'amour ! 你也一样会面临爱的浸淫
   
J'aimerai toujours le temps des cerises : 可我依然钟爱这樱桃时节:
C'est de ce temps-là que je garde au coeur 只因这时节
Une plaie ouverte ! 令我铭记伤处绽开的痛切
   
Et dame Fortune en m'étant offerte 命运女神赐予我爱
Ne pourra jamais fermer ma douleur... 却再不能抚去它给我的伤害
J'aimerai toujours le temps des cerises 可我依然钟爱这樱桃时节
Et le souvenir que je garde au coeur ! 心中的记忆永不忘怀 / 忘却!


老哥XD译 希腊歌后娜娜唱

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (3)
评论
思路花雨 回复 悄悄话 真是动听呀!
breezebrook 回复 悄悄话 好干净的声音!虽是法盲, 仍很感动。
登录后才可评论.