个人资料
正文

”渗透细胞的柔情“ - Thai-Laos 歌曲

(2009-04-01 13:08:03) 下一个
 
渗 透 细 胞 的 柔 情

(关于Thai-Lao歌曲)

梦一生

 
你若是一个心肝很硬的人,或者你正在为心脏动脉硬化和肝硬变而烦扰,没招?
那么我劝你,别的音乐就都别听了,只要听“太老”的音乐就有救了。呵呵。

什么是“太老”?

有些泰国人称自己是 Thai-Lao,可想而知,他们之间文化关系的密切程度。
泰国和老挝的歌风格很相近,不经意听Thai-Lao的歌曲,又感觉和越南腔调差不多。
如果仔细一下,其实不然。首先,“太老” 的语音就比越南的柔和,好听,
又很多旋律,平稳,缓缓地,流露着一种无奈的凄兮,像是这个民族长久的背负。

越歌比较来讲已经是很柔情的了,可听了一些真正抢耳的“太老” 歌曲,又吃一惊,喔,那个柔法怎么可比。

如果说你听那些世界流行的柔情歌曲,柔到了你的心里,肝里,那么听太老的歌曲,
让人感受的简直就是全身的“瘫软”, 渗透到“细胞里的柔情”。

Thai-Lao女人的柔是有传统的。

看看那里盛产的人妖,男性都如此女化了,女人岂敢落后,那么柔就要不断更新,
升级。

再看看泰老舞蹈造型,手型+身韵,宛如摆动的粉条,细声碎语,举止整个一幅
小鸟依人之举。

就凭这2点,就不难理解那里孕育的柔度了。

眼下,针对面临找温柔难,消费又太高的日益严重问题,已有远方国人在呼唤,
去越南娶媳妇!更有人激动前往。看来,他们是没有真正听过”泰老“的女声。

他们怎么晓得,即使越南女人的温柔似水,刀斩不断,又怎能比得上“泰老”

女人那种可以侵蚀到你”细胞里的柔情“,至死不渝的温柔呢。

****************************************************************

玛尼努克达,一个典型的小鸟依人。蜜蜜甜甜的样子,带有几分羞涩,很招人喜欢。
看她舞蹈的样子,动作不多,却是很迷人。
这是一个她表现让人非常欣赏的一段。








一首关于打工妹的歌曲(Thai)


 






Hate Pon Tee Ton Jeb(a love song of Thai)





A sad_story(a Lao song)

这样的故事在老挝经常发生,在来访游客和当地的姑娘之间。由于贫穷和教育程度低,那里的姑娘很单纯,容易被诱惑,堕入爱情,可换来的多是失身或怀孕,和渺无音信地苦苦等待。。。一个老挝人跟贴愤恨地表示: what a loser and a low of the lowest coward of a normal man could have done to our own people or any people. well, perhaps he's not a man who can tell between right and wrong. what a disgraces to our own people. do you know his last name by chance? I'll tracked this f*cker down and make him pay for the the two souls that's he'd ruins。


[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.