乡下人进城

乡巴佬进了城就跟着城里人时髦一把也弄个博客耍耍
个人资料
正文

读经起惑篇:保罗的谦卑

(2007-03-31 18:47:40) 下一个

受基督徒们赞美保罗的谦卑的启发,谦卑地打开保罗书信,准备谦卑地向谦卑的保罗学习一下谦卑。果然,各种谦卑的自称真是令人感激涕零,什么罪魁呀,什么仆人啊,又是“为你们”感谢神啊,一个大使徒,从来不为自己着想,想到自己的时候,就总是自己的仆人地位、是自己的辛苦劳作亲手做工,被人咒骂、被人逼迫、被人毁谤,多么谦卑呀!

且慢且慢!读经不是最忌讳断章取义吗?还是看得仔细一些吧:

提摩太前书1:15-16 在罪人中我是个罪魁。然而我蒙了怜悯,是因耶稣基督要在我这罪魁身上显明他一切的忍耐,给后来信他得永生的人作榜样。
“罪人中的罪魁”,嗬嗬,我们知道基督教是怎么理解罪的,这种自我称呼是什么意思,就不用多解释了,那“给后来信他得永生的人作榜样”,就更不用解释了:这种自我的个人绝对化是够谦卑的!难怪大神学家 N. Brox 要说了:这种自身的绝对化、把自己置于得拯救的关键地位的做法,不是保罗的风格。(《牧教书信》,115)是啊,谦卑的保罗怎么能把自己绝对化呢?这还能叫谦卑吗?不过,自我的绝对化真的不是保罗的风格吗?

加拉太书 1:15-16 然而那把我从母腹里分别出来、又施恩召我的神,既然乐意将他儿子启示在我心里,叫我把他传在外邦人中,我就没有与属血气的人商量。
谦卑的保罗是够谦卑,在自己的心里得了“启示”,“就没有与属血气的人商量”。谁不能声称自己的什么“启示”呢?而且,这“属血气的人”可不是随便什么人,而是耶稣的亲传弟子。

这么谦卑的保罗,当然有资格向信徒们发出这样的呼吁了:“你们该效法我,像我效法基督一样”(哥林多前书11:1),尽管他从来没见过耶稣。而且,这样的呼吁还不止一次,比如同一封信的 “所以,我求你们效法我” (4:16);腓立比书的“弟兄们,你们要一同效法我,也当留意看那些照我们榜样行的人”(3:17);帖撒罗尼迦前书的“并且你们在大难之中蒙了圣灵所赐的喜乐,领受真道,就效法我们,也效法了主”(1:6)。

他的这种谦卑当然不是毫无道理,毕竟,“你们学基督的,师傅虽有一万,为父的却是不多,因我在基督耶稣里用福音生了你们”(哥林多前书 4:15)。凭着如此的谦卑,仅仅把自己作为榜样向信徒们宣扬,当然远远不够,把自己升级到神的地位才是理所当然的。果然,谦卑的保罗足够谦卑:“因为我们是与神同工的;你们是神所耕种的田地,所建造的房屋。我照神所给我的恩,好像一个聪明的工头,立好了根基,有别人在上面建造,只是各人要谨慎怎样在上面建造”(同上,3:9-10)既然是“与神同工的”,“好像一个聪明的工头”,那么,“我以你们的信心为供献的祭物,我若被浇奠在其上,也是喜乐,并且与你们众人一同喜乐”(腓立比书 2:17;德文路德版:Und wenn ich auch geopfert werde bei dem Opfer und Gottesdienst eures Glaubens, so freue ich mich und freue mich mit euch allen:“即使我在献祭时、在你们以信仰礼拜神时一道被牺牲,我也喜乐,并且与你们中人一同喜乐”,换句话说,保罗显然认为自己所受的苦已经如同耶稣的受难一样有了赎罪的意义),就不足为怪了。难怪德特林牧师会说,这种话要么是保罗得了自大狂妄症的症状,要么是后人对理想化了的保罗的赞颂(德特林:伪造的保罗,1995 年,第 47 页)。

究竟是保罗谦卑的自大狂妄,还是后人美化保罗的赞颂,神学界公说公有理、婆说婆有理,我们外行很难断定。不过,我们知道,保罗作为“与神同工的”,虽然反复告诫信徒们不要论断他人,自己不仅论断他人是“属血气的”,而且谦卑得能做出这种事来:

其中有许米乃和亚历山大,我已经把他们交给撒但,使他们受责罚,就不再谤渎了。”(提摩太前书 1:20)

把自己安排在一神之下万人之上、甚至把自己看作“与神同工的”,这谦卑的保罗是够谦卑的!而这令人赞叹的谦卑的基础,不过就是保罗在大马士革城外通过一个“异象”经历了耶稣!

噢,顺便说一句,耶稣在保罗的“异象”中所说的话:“扫罗,扫罗!为甚么逼迫我?你用脚踢刺是难的”(使徒行传 26:14),显然是抄袭古希腊悲剧诗人欧里庇得斯 的 Bacchenfest:受到逼迫的酒神狄奥尼索斯对他的迫害者、底比斯国王 Pentheus 说:作为俗人,你与其踢神的刺,还不如向神献祭。欧里庇得斯的诗句为了押韵,在“用脚踢刺”中使用了单数的“刺”,使徒行传中的耶稣甚至连这种用法也照办了过来(德国天主教神学家 Uta Ranke-Heinemann:Nein und Amen. Anleitung zum Glaubenszweifel, 1992 年,第 200 页)。按照她和另外一些神学家的说法,使徒行传中描写的保罗在大马士革城外的经历,完全就是古希腊文学中类似题材的翻版。

真后悔忘记了尼采的警告,读保罗的时候没戴上手套。

[ 打印 ]
[ 编辑 ]
[ 删除 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.