正文

让风载着我们 - Le vent nous portera

(2008-05-03 21:01:49) 下一个


 

八十年代中期成立于法国葡萄酒产区波尔多的四人蓬克滚石乐队Noir Désir是迄今为止法国最有成就和影响的滚石乐队. 这一首单曲<<让微风载着我们>> Le vent nous portera 出自乐队的最后一张专缉des Visages des Figures. 著名的法国西班牙裔歌手Manu Chao应邀参与了专辑的制作. (顺便提一下, 虽然ManuChao的唱片销量在全世界范围内多年高居榜单前几位, 但是在美国市场却从来少为人识, 实为这里真正热爱音乐人们的损失.Chao在不久前完成的塞而维亚电影导演EmirKusturica拍摄的麦姐传记纪录片<>里有不少的音乐诠释令人爱不释手, 以后找机会再跟大家分享).

Le vent nous portera 连续两年获得2001/02 年度最佳滚石唱片和最佳MTV两项奖.  歌曲缓慢忧伤貌似漫不经心却没有一丝颓废.歌词造句形式和意境极美, 配器的选择令人倍感意外,却非常合理. 仿佛一对外貌怎么看怎么不是一回事儿的夫妻却在一起很合拍. 乐队的主唱歌手BertrandCantat
和大明星 Manu Chao 都来自深厚的艺术和学术背景. 两人都属于才华横溢的创作型歌手.

BetrandCantat 曾经的女友是五度获得法国电影最高荣誉凯撒奖提名的女演员MarieTrintignant.2003年Marie Trintignant在一次跟Bertrand激烈争吵后死于拍片外景地立陶挽的一家旅馆, 法庭判决Bertrand Cantat过失杀人罪成立, 判处监禁八年.  他于是先后辗转在立桃宛和图卢兹附近的监狱服刑. 2003年他 的住宅被不服判决义愤填膺的Marie影迷一把大火化为灰烬.

2007年10月Bertrand Cantat
在只服了一半刑期以后获得假释出狱.  法国版本的辛谱森重获自由.

疯狂的人哪! 如此温柔伤感的音乐出自这个人之手,不可思意.... 

法文歌词写得精巧美丽, 光着傍子在台上声嘶力竭的时髦滚石音乐人对语言有如此的尊重和造诣, 已经少见. 有只可意会无法言传之感. 

    Le vent nous portera                                        The wind will carry us

Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien là
Le vent nous portera

Ton message à la Grande Ourse
Et la trajectoire de la course
Un instantané de velours
Même s'il ne sert à rien va
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

La caresse et la mitraille
Et cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera

Génetique en bandouillère
Des chromosomes dans l'atmosphère
Des taxis pour les galaxies
Et mon tapis volant dis ?
Le vent l'emportera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera


Ce parfum de nos années mortes
Ce qui peut frapper à ta porte
Infinité de destins
On en pose un et qu'est-ce qu'on en retient?
Le vent l'emportera

Pendant que la marée monte
Et que chacun refait ses comptes
J'emmène au creux de mon ombre
Des poussières de toi
Le vent les portera
Tout disparaîtra mais
Le vent nous portera

I am not afraid of the road
Would be necessary to see, is necessary that one tastes there
Meanders with the small of the back
And all will go well there
The wind will carry us

Your message in Large Ourse
And the trajectory of the race
Instantaneous of velvet
Even if it is not used for nothing goes
The wind will carry it
All will disappear but
The wind will carry us

The caress and the grapeshot
And this wound which pulls about us
The palate of the other days
Of yesterday and tomorrow
The wind will carry them

Genetics in bandouillère
Chromosomes in the atmosphere
Taxis for the galaxies
And do my flying carpet say?
The wind will carry it
All will disappear but
The wind will carry us


This perfume of our dead years
What can strike with your Infinité door of destinies
One poses of them one and what does one retain some?
The wind will carry it

While the tide goes up
And that each one remade his accounts I take along to the hollow of my shade
Dust of you
The wind will carry them
All will disappear but
The wind will carry us

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (8)
评论
加州鱼郎 回复 悄悄话 要不要腿肚肌,阿优?
阿兰 回复 悄悄话 喝着法国葡萄酒
和木兰一起听这美妙的音乐,
一定很惬意,
让人晕哦~
灵犀 回复 悄悄话 异国情调的摇滚..
pagegreen6 回复 悄悄话 细腻木兰, 摇滚都是法式滴......喜欢听你神侃
jerryus 回复 悄悄话 又可以打中文了,这破电脑。。。哇,真得很美呢。。。特别喜欢最后那段配乐。。。天才就是天才阿,往往都是疯狂的人,因为太多情感了。。。。有没有mp3?亲奈滴,能不能给下?
jerryus 回复 悄悄话 mulan ,miss you, when will you come to boston? there are lots of good dancing place here, I just went to one yesterday, if you come , we can go to dance together...hehe ...dance with you in the wind along with this beautiful music here first.....hehe ...(sorry, couldn't type chinese)
uh-oh 回复 悄悄话 给我一把铁锨,把自己埋葬~~
piao11 回复 悄悄话 之前不知道呢。。。因为我是乐盲:)

谢谢妹妹介绍。。。分享


登录后才可评论.