当今内蒙古乌拉特旗是蒙古族土尔扈特部落一支, 电影【东归英雄传】所讲述的是土尔扈特人的东归壮举,更是基于乌拉特民歌而创作了享誉海内外的音乐杰作【鸿雁】. 除了汉语版,鸿雁还有蒙语版. 蒙语版的名字并不是鸿雁, 而是天鹅, swan geese, 蒙语的天鹅hu you, 与汉语的鸿雁谐音, 故汉蒙语歌词之间并非完全互译.
【Swan】, 原唱,额尔古纳乐队, cosplay【东归英雄】by 我.
十七世纪初，蒙古族土尔扈特人游牧到的伏尔加河流域，历时百余年,土尔扈特人与当地其他民族和平共处, 曾帮助沙俄打败入侵的阿拉伯联军. 进入十八世纪，强大起来的沙俄政权逐步加强对边疆民族的统治. 土尔扈特人因信仰喇嘛教,更受到残酷迫害，终于于公元一七七一年,在民族生死存亡关头, 土尔扈特首领渥巴锡可汗率领全民族起义抗俄，回归祖国。他率领二十四万族人，踏上了艰苦卓绝的东归旅途. 俄罗斯女皇叶卡捷琳娜二世闻讯后立即派数万哥萨克骑兵进行追击和阻截。土尔扈特人跋涉万里，喋血苦战，至死不悔. 出发时的二十四万人，因战斗,疾病, 饥饿减员, 到达伊犁者已经不足七万。历时七个月. 在得知清軍已嚴加防備，且己方人畜死亡過半，無力再战，渥巴錫汗於是不得已率所部歸降. 时清朝乾隆皇帝感其壮举与东归诚意, 接受归降,并允许土尔扈特人在伊利一带, 即土尔扈特人祖籍, 安顿放牧. 土尔扈特人终于回到了故乡。完成了人类历史上最后一次悲壮的民族大迁徙。
At the beginning of the seventeenth century, the Mongolian 土尔扈特 nomadic came to the Volga River Basin. For more than a hundred years, the Turhutes lived in peace with other local ethnic groups and helped Tsarist Russia defeat the invading Arab coalition forces. In the eighteenth century, The powerful Tsarist regime gradually strengthened its rule over the frontier peoples. The 土尔扈特 people were even more cruelly persecuted because of their belief in Lamaism. Finally, in AD 1771, at the critical moment of the nation’s life and death, the 土尔扈特 leader 渥巴锡 Khan led the entire nation to revolt against Russia and return to their motherland. He led 240,000 tribesmen and embarked the arduous journey home. After hearing the news, Queen Catherine II of Russia immediately sent tens of thousands of Cossack cavalry to pursue and intercept. The 土尔扈特 traveled thousands of miles and fought hard until they died without regrets. At the time of departure, the 240,000 people were decimated due to battle, disease, and starvation, and fewer than 70,000 arrived in新疆伊犁, in seven months. After learning that the 清 army had been standing ready, and that more than half of his own people and stocks had died, and he was aware unable to fight again, 渥巴锡 khan had no alternative but to surrender. The Emperor 乾隆 of the 清Dynasty felt his feat and his sincerity in returning to the east and accepted the surrender. , And allowed the 土尔扈特 people to settle in 伊利, the ancestral home of the 土尔扈特 people, to settle their grazing. The 土尔扈特 people finally returned to their homeland. Completed the last heroic national migration in human history.
Today's Mongolian Urad Banner is a group of 土尔扈特 tribe. The movie <<东归英雄传>> dipicted the feats of the 土尔扈特 returning to the east. It is based on a Urad folk song that the famous music masterpiece <<鸿雁>> was created.
In addition to the Chinese version, 鸿雁also has a Mongolian version. The name of the Mongolian version is not鸿雁, but swan, swan geese, because it takes into account the Mongolian swan sound ‘hu you’, which is homophonic with the Chinese sound鸿雁, So the Mongolian version is named 'Hu You', swan.