博文

《木乃伊》里有个片段:古代埃及大祭司复活、起身逼近,吓坏的混混掏出一大串护身符,挨个以各种语言祈祷。至今仍记得他手持佛像,配着洋泾浜普通话:“求求菩萨保佑我”。这个语言天才在换到希伯来语时终于试对了频道,成功与大祭司建立连接,由猎物晋级跟班。可见只要摆对了姿势,临时抱佛脚未必无用啊,下面这首诗似乎也有点类似的情形。 伐木(小[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

《诗经》里写了不少蔷薇科植物,两千多年下来,桃、梅、李依然常见,而那些遁入历史迷雾的植物就需要专家来考证了。比如“常棣”,有些版本也写作“棠棣”。“常”“棠”很像,也许曾以讹传讹,才让两种写法并行于世。虽然它的古名不能确定,但大多数专家都认为它就是现在的郁李。不少诗用花起兴,常棣花也有这个待遇。 常棣(小雅) [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

邶国在原先商朝的王畿之地,那边的诗里也有黄鸟。 凯风(邶风) 凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。
凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。
爰有寒泉,在浚之下。有子七人,母氏劳苦。
睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。 大致意思:
柔和的风从南边来,吹那小枣树的树心。小枣树的树心幼而壮,母亲这样辛劳。
柔和的风从[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

“溥天之下,莫非王土”,然而在西周后期,有些大臣比周王还富,因为周朝并不给直接给官员们发俸禄,而是按爵位给封地。一旦地封出去,大部分收入就不是他的了,周宣王晚期执意打仗可能也有这方面的原因,开疆拓土才能有新收入。打赢了,给功臣在外面封块地,大家一起发财,至于如何管理那块地,天高皇帝远,功臣得自己操心。如果《小雅黄鸟》的作者被周[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

几千年了,痛诉苛捐杂税的文章层出不穷。朝野博弈,围绕皇粮国税的各种政策不停改来改去,隔了久远的时空,重重粉饰,很难分辨他们争论的关键之处。 控诉文章好写,历年积累的资料太多了,挑几样抄一抄就好,何必真下功夫去找当前的问题所在。君不见,哪怕在2006年农业税取消的十几年之后,很多讲述目前中国农民困境的网文依然沿用着几十年前的论据。相较之下[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

有种说法:“邂逅相遇”是病句,“邂逅”本来就指不期而遇了,何必再加个“相遇”。但《诗经》里就用了这个词,这里的诗一贯用字简练,不堆砌辞藻,或许那时的“邂逅”并不代表“相遇”,去查查吧。 字典上“邂”:参见“邂逅”;“逅”:参见“邂逅”;“邂逅”:不期而遇。 没查出什么,那就学白[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

小时候时间过得慢,二十分钟就很长了;后来习以为常,感觉春天刚到不久,满街的花树已经成了林荫道;当生活有所变动,偶尔会觉得时间又了慢下来。 采葛(王风) 彼采葛兮,一日不见,如三月兮!
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!
彼采艾兮,一日不见,如三岁兮! 大致意思:
那人去采葛啊,一天不见,如同三个月啊。
那人去采萧啊,一天不见,如[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)

爱情捉摸不定:有奇迹般的一见钟情;有细水长流的日久生情;更有朝夕相伴,对方就是不入情网的无奈。心动之后,能不能得到回应,这全凭运气。《诗经》开篇第一首的君子是个幸运的人。
关雎(周南) 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

技术无声无息地改变着生活,现在习以为常的事或许二十年前根本无从想象,而我们对古代生活的理解,可能也有“何不食肉糜”的错误。 葛屦(魏风)
纠纠葛屦,可以履霜?掺掺女手,可以缝裳?要之襋之,好人服之。
好人提提,宛然左辟,佩其象揥。维是褊心,是以为刺。 大致意思:
葛藤相互纠缠编成的鞋,能够用来踏霜?纤纤女子的手,能够用来缝[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)

如花似玉,现在说的都是姑娘,以前可未必啊。 汾沮洳(魏风) 彼汾沮洳,言采其莫。彼其之子,美无度。美无度,殊异乎公路。
彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行。
彼汾一曲,言采其藚。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。 大致意思:
那汾水边的低湿处,采摘那小酸模。那个人,美丽无法衡量。美丽无法衡量,特别不[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[首页]
[尾页]