个人资料
  • 博客访问:
博文
(2022-11-18 22:36:09)
阅读 ()评论 (0)
(2022-11-07 22:26:39)
阅读 ()评论 (0)
(2022-11-01 20:56:22)
3cupsflour(390grams)
1/4tsp.Yeast(1gram)
1tspSalt(6grams)
1&1/2cuphotwater(354-414grams) Sitfor3hours Bakeat450F(232C)withinaheatedDutchovenfor30minuteswiththelidandthen10-15minuteswithoutthelid. 免揉蔓越莓碧根果面包: 高粉200g水130g黄油10g蜂蜜15g盐4g酵母1g 蔓越莓泡蜂蜜水12h以上,泡的越久,蔓越莓越好吃 [阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
琴声温柔而坚定,就像安倍先生的为人。听着好想哭。。。[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2022-05-02 22:13:31)
阅读 ()评论 (2)
(2022-04-27 21:35:42)
阅读 ()评论 (2)
阅读 ()评论 (2)

道德经上篇:《道经》第二十五章【原文】有物混成,先天地生。寂兮寥兮①,独立而不改,周行而不殆②,可以为天地母③。吾不知其名,强字之日道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然。【注释】  ①寂:没有声音。寥:没有形体。②殆:通“怠”。③母:根[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

道德经上篇:《道经》第二十四章【原文】企者不立①;跨者不行②;自见者不明;自是者不彰③;自伐者无功;自矜者不长④。其在道也.曰:余食赘(zhuì)形⑤。物或恶之,故有道者不处。【注释】  ①企:就是翘起足,用脚尖站立。②跨:加大步伐,想要快速行走。③彰:明显,显著。④长:长久。⑤赘(zhuì):多余的。【译文】踮起脚跟用脚尖站立,是[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

道德经上篇:《道经》第二十三章【原文】希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者,天地。天地尚不能久,而况于人乎。故从事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。【译文】不言政令少扰民是合乎自然的,所以再大的狂风也刮不过一个早上,再大的暴雨也[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首页]
[尾页]