Vertigo July 7,2005 A twig of rose in her hand likes a drop of tear on my land I kiss the dream of her skirt band Wind brings pixy gals to yellow sand 先写英文后翻译中文: 迷惑 花握美人手 泪我心里流 梦在边缘走 佳人不停留 另一个版 迷眩 她手握玫瑰的细嫩枝桠, 如若我的一滴晶莹泪珠. 轻吻那翩翩裙幅舞动的梦啊, 风儿却把这灵动的少女, 卷起抛向黄沙. 三版 玫瑰美人手 荒泪我心流 吻尔裙飘梦 精灵扰黄沙
|