21 “Stolz” Stolz hebt der Kriechende den Kopf und sagt: Ich hasse es zu knien. “Pride” Proudly raises the crawling person his head and says: I hate to kneel. “自豪“ 爬行者 昂起头 自豪地 宣佈: 我讨厌 下跪。 22 “Schenkung” Das geballte Faust kann einem nichts geben als Schmerz. “Gift“ The clenched fist can offer one nothing else than the pain. “馈赠” 攥紧的拳头 可馈赠 与人的 唯有伤痛。 23 “Der Reiher” Wie viele Fische der Reiher auch verschlingt, schwimmen kann er doch nicht. “The Egret“ No matter how many fish the egret also eats, it can’t swim. “鹭鸟 ” 哪怕吃 再多的鱼, 鹭鸟 也不会 游泳。 24 “Körpergröße” Das manche größer werden erklärt sich daraus, dass mit kleinerem Maß gemessen wird. “Bodysize“ That some people become bigger, explains oneself, that they are measured with smaller ruler. “身材高大” 有些人的身材 变得魁梧高大, 可用量具 尺寸偏小, 作为解释。 25 “Der Ruhm” Manche, die sich mit Ruhm bekleckert haben, besitzen nichts als Ruhm. “The Fame“ Those who decorate themselves with fame, possess nothing than the fame. “荣耀” 用荣耀 包装自己的人, 除荣耀外 一无所有。 |