It began with the forging of the Great Rings. Three were given to the Elves, immortal, wisest and fairest of all beings. Seven to the Dwarf-Lords, great miners and craftsmen of the mountain halls. And nine, nine rings were gifted to the race of Men, who above all else desire power.
当然他悄悄的造了一个 Master Ring: One Ring to Rule Them All。
Deep in the land of Mordor, in the Fires of Mount Doom, the Dark Lord Sauron forged a master ring, and into this ring he poured his cruelty, his malice and his will to dominate all life.
One ring to rule them all.
Lord Of The Rings opening monologue
我看到这里,脑海里第一个问题就是,当精灵族/矮人族/人族发现了这个‘惊天大诡计’之后,为什么想到的唯一解决办法,是把这枚 Lord of the Rings 去 Mount Doom 毁掉?
他们如果把手上的那些 ‘Great(Minor) Rings’ 毁掉,不也能达到同样的效果?没有了这些 Great(Minor) Rings,Master Ring 不也就失去了它的邪恶威力?
在网上查了一下,这些 Minor Rings,尤其是给精灵族的那三个,真的是具有极大威力的。有时候精灵族要靠着它们帮助保卫家园,借着它们来伸张正义。
Do not tempt me! … Yet the way of the Ring to my heart is by pity, pity for weakness and the desire of strength to do good. Do not tempt me! … The wish to wield it would be too great for my strength. I shall have such need of it. Great perils lie before me.
Fellowship of the Ring
所以即便是用权力做好事,它也在无形中腐蚀着权力的主人。所谓的 “power corrupts; absolute power corrupts absolutely。“