奥巴马新书《A Promised Land 应许之地》证实拜登当初不同意袭击本拉登。还提到川普在得知他曾提出过要帮助控制的墨西哥湾泄露的油井已经得到控制而不需要他的帮助/service后,看到奥巴马在白宫只能搭帐篷开宴会而立即向其提出可以帮在白宫盖一个好的ballroom - 川普真是一个有很好嗅觉的地产商。
Hit the shelves: to become available for purchase.
![](https://i.gyazo.com/e42416c57cf729d8b7df906767b033d7.png)
-
When her newest scent, Covet, hit the shelves in July 2007, it joined its predecessor, Lovely, in becoming a near-instant top seller.
-
We're unveiling a list of new food products set to hit the market shelves this season
关于这本书,奥巴马自己的介绍:
Obama: my memoir, A Promised Land, is out today. I hope you’ll read it. My goal was to give you some insight into the events and people that shaped me during the early years of my presidency. Most of all, I hope it inspires you to see yourself playing a role in shaping a better world.
其它常用的有hit的词和短语
hit me(Blackjack 二十一点)再来一张牌; hit the road 出发(回家、旅行等); hit on someone 粗鲁地、直白地调情; hit out 重拳出击、严厉批评...
-
-
-
discover or think of something, especially by chance. 偶然发现事物。用例:She hit on a novel idea for fundraising.
-
make sexual advances toward someone, to aggressively flirt with someone with the intent to enter into a romantic (long or short) relationship with them. (非常直白地)调情、挑逗。用例:He was really hitting on me, with steamy looks and innuendos.
![](https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_jpg/qSBqZLmMcMT5AiagzvjHfCyToqqxgvWM9EaQVTGicHGZHF3lIStBhhtOlnSd5DDED4GtkxOSjIO6GSfvLREDqvlA/640?wx_fmt=jpeg)
还有一些不常用/常见的如hit off, hit up就不一一介绍的。 ![](https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_png/qSBqZLmMcMQoBH3OpPudAv6ehI280xSOD4kRTHOol3ibHiaInjfeicMTQoVz1ia48yfpibNRa3ibibbCPFJfB7vW53H9A/640?wx_fmt=png)
所有素材均来源于网络。
如有侵权,请告知!
往期热词:
-
Kick rocks, 踢石头?靠边站,(礼貌地让)滚一边去,靠边站、安静的走开!
-
第20篇:都点灯-印度教“排灯节”迪瓦里Diwali v.s. 犹太教的“光明节”汉努卡Hanukkah
-
第21篇:细读ESPN关于第一位亚/华裔女性伍佩琴被聘为美国四大职业联赛之一MLB(职业棒球大联盟)迈阿密马林鱼队总经理的报导
|