拜登,是选择退选时候了
文章来源: 谦谦美君子2024-07-15 00:19:25

拜登,是选择退选时候了

 

“衰老是人类生命的一部分,但尊严通常是一种选择”。

6月27日晚,在美国大选首场电视辩论现场上,拜登这位81岁老人沙哑的嗓音以及混乱的答问,使得包括民主党支持者在内的越来越多的人担心拜登的身体状况。哥伦比亚广播公司(CBS)6月30日公布的民调称,72%的注册选民认为拜登在精神和认知健康方面不足以担任总统。

7月5日,拜登在辩论后接受的首次採访中声音沙哑,回答尖鋭问题时漫无目的离题,在结尾说出“goodest”(正确为“Best”),随后还修改採访记录,这些都使得他备受各方质疑。

7月11日晚的北约峰会记者会上,拜登一年多来首次直面记者提问,被视为他不服输的又一次尝试。拜登驳斥了满场记者的质疑,强调自己是“最有资格选总统的人”,健康良好,并强调他不是在为自己的政治遗产而战,而是要完成他在2021年就职时就开始做的工作。但尴尬的是,他很快被自己的数次极度尴尬的口误打脸。

  • 他首先在北约峰会上把乌克兰总统泽连斯基称为“普京”,他说:“现在,我想把时间交给乌克兰总统,他既有勇气又有决心,各位先生女士,普京总统。”
  • 其后在被问及他现在的搭档、副总统贺锦丽(Kamala Harris,卡马拉·哈里斯)能否成为击败共和党候选人特朗普的人选时,拜登又误称自己的副手为“特朗普副总统”说:“听着,如果她没有资格担任总统,我就不会选择特朗普副总统。”
  • 在回应有关乌克兰武器管道的问题时,拜登再度失误,搞混总司令(commander in chief)和参谋长(chiefs of staff)。前者是他本人作为总统的头衔。他说:“因此,我们的军队正在努力听从我的总司令,我的、我的、我的军队参谋长的建议。”

美国著名导演、作家迈克尔·摩尔7月6日批评说,民主党继续推动拜登参选是在“虐待老人”。就算拜登能连任,但这位总统能否挺过第二个任期都成了问题。

2024年的选举将决定美国的未来,我们必须推出最强大的候选人。当所有人都知道拜登已无法有效领导这个国家了,为什么还要支持他,拿我们赖以生存的国家冒险呢?拜登总统,人贵有自知之明,为了国家利益,也是为了您晚年的幸福,是让位给新一代领袖的时候了。

 

二零二四年七月十五日