设备方面,大型鼓风机、电机、包括非常多的非标机加工铸件他们都做不了,EPC项目我们当然希望可以就地采购,就地供货,这样成本管理、货运管理、时间管理、海关卡脖子、售后维护等方面都划算,但是经过几个项目的考察,我们非常失望,除了基本的混凝土、钢结构、电缆之外,俄罗斯本土可以提供的设备非常有限,项目执行过程中当地补充的很多施工材料、非标件和小型断路器等设备大部分都来自中国,价格比国内还高,大型设备只能走陆运走中亚去东欧,成本非常非常高,但没办法,在俄罗斯国内买不到,反正去俄罗斯做过项目的同志们一致的反应是,原本认为俄罗斯不至于这么烂,没想到还真烂。项目执行过程中,俄罗斯人也不知道从什么时候开始也养成了有钱就花的毛病,给工人开工资一开始是月薪,后来没办法改成了半月薪,工作效率还贼低。我们养了几个英语不错的俄罗斯工程师做翻译,和人民币不到3000一个月。当时和卢布是1:10左右,多说几句,当地的俄罗斯物价不高,尤其是食品价格是真便宜,不过都是一个毛病,“糖果齁甜”,另外很多运动品牌专卖店的鞋也很便宜,有时候比国内便宜一半不止,虽然都是made in china。
Яромир: Молодцы китайцы, а жаль что Россия просрала свою научную мощь (中国人好样的,俄罗斯却白白浪费了自己的科学力量)
Павле: Согласен, жаль просрали и деградируем (同意,不但白白浪费了,我们还在退步)
Gavriel :Наши поколения не увидят расцвета России, может наши внуки, если мы постараемся (我们这一代算是没什么指望了,如果我们努力奋斗,或许我们的孙辈会看到繁荣的俄罗斯)
Timofey:В космическом плане скорее всего уже не реально России догнать США и Китай (在太空探索领域,追赶美国和中国,对俄罗斯来说已经不再现实)
Goss:Россия даже третьей не будет (俄罗斯都甚至排不到第三了)
Юрий Власов:Советский Марс 4 досиг Марса, никаких научных данных не передал, но достиг (苏联的火星4号曾经到达过火星,但没能传输任何科学数据)苏联“火星3号”曾于1971年12月在火星进行过软着陆,但探测器的数据传输只持续了不到两分钟。
Любава:Долетел быстрее чем моя посылка с алиэкспресс (中国人到达火星的速度,甚至比阿里速卖通给我寄包裹的速度快)
Семён:И только Роскосмос пиздит и ничего не делает (只有俄联邦航天局搞砸了,他们什么都不做)
Станислав:Крутая новость (这新闻很酷)
DenZ:А у нас долбоеб один песни поёт, да уже записывает новый альбом (我们只有一个会唱歌的白痴,是啊,他已经在录制新专辑了) 指俄联邦航天局局长罗戈津
Станислав:Российские учёные изобрели марсоход который будет отбирать пробы у американского марсохода (俄罗斯科学家发明了一种火星车,它将从美国的火星车上取样)