行驶舞夜的匆匆 雨后的夜晚打开她的门 未倦的霓虹灯 摇着星辰的耳坠 踩着恰恰 瞬间闯进来 牵弦的裙翼 阿袅的飞 翩动 扬起 到忘却 娑婆夜影 攀缘在天花板上 旋转畅想的光影 一颗颗水晶掉落 和着 一片星辉的狂欢 写在手腕的香水盈盈 荡尽满袖衣香 纷叠着 遮没那 缠绵的眼神 蓝色狂想 激荡绯云飘行而过的心跳声音 往后仰的发 淡淡接住眼神的含柔 晕影里 那心中高温的云翳 连绵不断的醉去 令人窒息的种种追思 在某处暗涌 那是 躲在密室里的意象穿越森林 遇见一个鹿过 无声的笔在热带的心房里敲着鼓 纷纷一地落英颤动 黎明的闸门不经意地触到渐熄的灯火 梦的语翼在指间鸣声折断 A Flash through a Dancing Evening The night pops open and splays out After a shower swinging away Unrestful neon lights Swaying the earrings of stars Throwing off a trod of Cha-Cha Suddenly intrusive it dashes in And hauls the strings of chord towards the dance floor To swish nimbly And flare deftly Finally into oblivion. The fingering shadows of evening Cling to the sky of ceiling Above, the wistful radiance reeling in Shinning threads of ray sending on their way, Petals of crystals sheeting down Echoing A patter of thrill of starry stars. Perfume written in the wrist, pulsing with life Blasting a sleeve of mystical aura Accumulated, over the dreamy eyes Veiling the blue rhapsody Stirring a scorch of cloud’s core at fame when it passing by. My hair sliding by and Your eyes flickering and the tender siphoning Melting into one To drink in, softly A sudden headiness overcome sweeping through and the headiness everywhere The fever heart puffing around And build on. All kinds of chasing thoughts stiff Somewhere On the simmer. It is a metaphor hidden in the chamber of secret world Through the woods, with imagine of wonderment, Meeting a deer, on the road Then turning away Rhyming the quieten pen beating the drum Inside a tropical heart A tree of firedust fallen Incessantly Rather shaken. The dawn opens a crack Casually striking the braking street lights, Spluttering hearing between my figures and my letters Broken lines on a blank page And the vision of a dream blackout.
|