几个笑话 – 真事
文章来源: 紫竹箫2016-08-04 14:31:50

1. 仓颉再世

回国时见到小学同学,聊到当时我的一个男生同桌。该生那时很调皮,家里有好几个哥哥,都是打架出名的,所以他是我们学校一霸,但是从来不欺负我,因为我让他抄我的作业,考试时也会让他打小抄。有一次语文考试,默写成语“海市蜃楼”,他问我蜃字怎么写。我就小声告诉他:丙辰的辰字,下面加个虫子的虫字。 等考卷发回来,我拿过来一看,快笑岔气了,他写的是“海市(铛+虫)楼“,铛字在上,虫字在下,老师在旁边写的:仓颉再世!并请他讲讲这个奇怪的字是怎么来的,他无语,可我知道啊:那一年是阴历丙辰年,我以为他知道丙辰这个词,可实际上在他的字典里根本没有这个词。而饼铛一词正巧上一课刚学过,他就以为我说的丙辰是饼铛。

2.还没回来啊?

刚来美国时,朋友领着去了几次教会,后来,就有一个教会的姐妹周日早上常来拉我们去教会,因为她知道我睡懒觉,一懒就不去了。那时她先生去世不久,她还经常提起,有一次说:我先生走了,我一个人,,怎样,怎样。过些日子,有一次说话时她又说:我先生走了,,,,我家领导说:啊,他还没回来啊?(我家领导思维异于常人,常有惊人之语!他说他以为她先生出差了。)

3.亚非拉人民大团结!

我肤色比较浅淡,先生肤色颇深沉,儿子呢,中和了,不算黑也不算白。有一次闺蜜来访,吃饭时看着对面坐得我们一家三口,忽然笑不能抑,问她笑什么,她说:你们仨坐一排的画面让我想起过去的一幅宣传画,再三追问,她说:哈哈哈,就是那幅“亚非拉人民大团结!”.

4. Make Water

刚来美国时,英文不好(现在也不怎么样!),闹过好多笑话,大都记不住了,但有件事却记得很清楚:刚来就生病,住院观察,好像是要做超声波,喝了很多水,等了好久也没到我,实在憋不住了,就想跟护士说我要去pee-pee,但我真不知道这个意思英文怎么说,我就说:I am gonging to bathroom to make water. 护士笑翻!我发誓,这个说法真不是我想象出来的,不记得在中国时,哪本误人子弟的英文课本里就是这么教的!请教哪位英文好的,有没有这种说法?

5.羊肉好便宜

刚上班时,公司里有个老墨,管仓库的,和我家住得很近, 因为上班车程差不多45分钟,还要过收费的跨海大桥,所以就和他carpool过一段时间,即省油钱,又省过桥费,我乐得做乘客,还有人聊天。有次看到我们小城的路边有人养羊,就问他这羊可以买吗?贵吗?他说:“yes, it is cheap, last Christmas, we bought one, $12.00, cleaned!”那个表示被动的“ed”的发音十分强调!我的理解是:羊肉好便宜,去年圣诞时我们买了一只,$12.00,还是清理好的。这也太便宜了吧?所以跟他确认说:$12.00, cleaned? Are you sure it is that cheap? He said: Yes, it is cheap! 我虽然觉得有点too good to be true, 但转念又想,牛羊肉在中国那么贵,也是贵得没道理,也许美国牛羊太多,美国人又不喜欢吃,所以就这么便宜,也不一定啊。于是开始数路边一共几只羊,准备一只一只的都吃掉,打电话告诉朋友说我们村的羊好便宜,请他们过年时来我家吃羊肉,喝羊汤。回家兴奋的跟领导说:你知道吗?美国羊肉好便宜,blah, blah,,,. 领导说你别做梦了,明天我问问Alberto. 第二天,问的结果是买羊花了二百多,$12.00 for cleaning. 我知道我英文不好,可是,这怪我么?

6. 你不觉得硌得慌么?

俺头发特粗,一根能破别人好几根,原先在家时娘就夸张说我的头发掉地下能听见响声,这次回家和娘睡一张床,早上起来床上有几根长发,娘一边叠被,一边满脸体恤的说:你夜里不觉得硌得慌吗?我无语,娘啊,你不但不糊涂,这修辞水平咋还越发的精进了呢?