“美国大夫”的“骗术”
文章来源: spot3212013-07-10 17:38:25

儿子的爷爷前一,两个月被诊断出患了初级前列腺癌,在经过了一段时间的吃药,注射等等治疗后,病情大见好转。因此,此次回国,看爷爷,就成了几项必须完成的重大任务之一。从天津直飞烟台,一下飞机,就被早已等候我们多时的先生的二弟开车接回了他的家。进了门,还没有歇上半小时,又决定立即去爷爷和奶奶的住处看望他们。其实,爷爷和奶奶住的房子也是二弟的,而且两栋楼房相隔不到半里地,步行只需不到十分钟的时间。

一行人(包括二弟,二弟的女儿,三弟的儿子,儿子和我)说说笑笑,很快就到了爷爷和奶奶住的楼底下。上得楼去,敲开了门,爷爷看到远道而来的长孙,高兴地合不拢嘴。几句寒暄过后,趁人们正互相说笑之际,爷爷不声不响的起身到卧室里去了,几秒钟之后又从里面走了出来,将手里握着的一把如单据一样的纸张递给了二弟:我看了看,怎么大夫给我开的药里有治癌症的呢,我估摸着是不是我得的是癌呀(因为家里的弟弟们没有告诉他们的父亲,他究竟得的是什么病)。爷爷虽是个地地道道的农民,念过的书也不多,可人却相当的聪明。曾经是村里业余京剧团里的老生演员,大段的文言文的戏词儿背起来一套一套的,脑子相当的给力。二弟连忙否认说,你别瞎猜了。因为你的病如果不及时治,就会转成癌,所以,大夫才先给你开了治疗癌症的药,目的是不让你的病继续向癌症方面发展了。你不用大惊小怪的,根本不是什么癌。爷爷眨了眨眼睛,嘴里“哦哦”着,大家以为他相信了二弟的话。谁知,爷爷突然把手上的一叠药单子和验血的单子递给了我那刚刚上了一年多医学院的儿子:让美国来的大夫给看看,是不是像你二叔说的那样。你才是明白人。儿子立时愣住了,有点丈二和尚摸不着头脑,支支吾吾地小声嘟囔着说,我看不懂这个中文的。。。。。。我连忙用手势止住他,看爷爷此时正侧着头和二弟说话,轻轻的对儿子说,你就说你看完了这些单子,告诉爷爷,他得的不是癌,爷爷是会相信你的。听了我的劝告,看爷爷和二叔说完了话,儿子马上接了茬:爷爷,我刚刚看了你的单子了,你得的不是癌症,这些药只是治疗你的前列腺增生的病的。你不要着急,会好的。爷爷问:是吗? 儿子斩钉截铁的说:我保证你是这样的。你一定会好的。爷爷笑了起来:我信你的。你是大夫,还是美国的大夫呢。就这样,儿子很狼狈的总算是混过了爷爷这一关。

事后回想起这件事,觉得并不是很好笑。美国的大夫怎么了?美国大夫就一定都是好大夫? 美国就没有不称职的“美国大夫”?美国大夫里就没有滥竽充数的吗?不知道,也绝不想知道。只希望将来的儿子会是一个百分之百让病人放心的“美国大夫”。