名可名,非常名
文章来源: 托宝猫2013-06-25 06:18:56


因为工作的关系,被问到自己英文名,于是想起写几个字。

我没有英文名,准确地说,我没有法文名,这么多年一直都是用自己名字的汉语拼音行走江湖。好在我的名字对于外国人来说也并不难读,所以倒也没遇到过什么问题。

我并不是从来都没有过法文名。上大学时,外教给班里每个同学起了法语名字。现在回想,其实是方便他自己点名和提问,我们都上了他的当了,当时却都没意识到这一点。大家之前都没怎么见过洋人,突然之间被洋人亲自起了个洋名,个个激动万分,如获至宝,学外语的积极性噌噌往上涨,崇洋媚外的嘴脸暴露无遗。

当然,获得的至宝也有弊端,比如我分到一个 Christine,很是头疼,嫌这个名字太长,写作业时不是忘了s 就是忘了t。我同桌生气地说:你这个还算不错的了,你看我的,Françoise,听起来就像“袜子”!

坐在后排的男生插嘴:就是嘛,Christine 算什么长?我叫 Jean-Christophe!

俱往矣。我不做 Christine 已经很多年了,不知道 Françoise 和 Jean-Christophe 们情况如何。

我对法语姓名的认识,是从字典末尾的附录中得到的。所以我只知道一些传统的名字,比如 Pierre 啊,Jean 啊,Louis 啊,Sophie 啊之类的。今天的法国人给孩子起名,经常求新求奇求偏僻,那些名字我听都没听过,听过两三遍都记不住。还有一些人,虽然保持传统名字,但偏偏加入一点外国写法的改变。我这个古板脑筋,对这一点是很想不通的,不明白为什么有些孩子不叫 Eve 却叫 Eva,不叫 Alice 却叫 Alicia。

我女儿有一个法语名,一个中文名。其中法语名是护照上的正式名字,中文名是所有中国人称呼她时所用的,不是正式胜似正式。她的中文名和法语名都遵循了同一个原则:简单而美,不使用任何偏僻字。这两个名字之间有发音上的相似,但中文名并不是法语名的简单音译,而是有纪念意义的。这个中文名字我当时想了很久。  

她的法语名字 Hélène 得来却全不费工夫。这是我和老鼐都极为喜欢的名字,我们在起名时没有任何分歧。我觉得这个名字非常美,第一,长度适中,音韵优美;第二,写法和读法都很有法国特色,两个调号对称,而不发音的 H 既传统又有某种俏皮;第三,这个名字很古典,产生于基督教之前,词源既不是拉丁文也不是希伯来文,而是古希腊语,意思是“太阳的光芒”。这个名字就是那种历史悠久却又永不过时、简单明了却又不会落入俗套的经典名字。看到有些法国人偏偏要把这个美丽的名字外国化,写成 Helena,Elena 等等,我觉得真是不可思议。  

对于我来说,一个好洋名必须满足以下几个条件:

一. 不能太长也不能太短,太长显得繁琐,太短不容易表现美感,六七个字母正好。Jean-Michel,Marie-Louise 之类的复名我是不喜欢的。

二. 越纯粹的名字越好。所谓纯粹,就是按照本国语言习惯书写,而没有外语的痕迹。比如 Alice 就比 Alicia 好。同理,我也不喜欢简缩化得来的名字,英语里 Robert 多好啊,为什么要用 Bob 呢?William 多好啊,为什么要用 Bill 呢?

三. 读音要好听。因为法语的特殊性,鼻元音很美,所以含有鼻音的名字读起来就很好听。我丈夫和小叔子的名字都是含有鼻元音的,读起来真是韵味悠长。而 Marc 这种名字,因为词尾接连有两个辅音 r 和 c,读起来不够美,我就不喜欢。

四. 要低调却不俗。这一点是最难的,这样的好名字不容易碰到,Hélène 就是一个。男生姓名里 Julien,Antoine 也不错。

五. 不能让我产生歧义联想。比如我不喜欢 Thomas,因为它让我想起 tomate (西红柿);我不喜欢 Martin,因为它让我想起 martien (火星人);我也不喜欢 Xavier,因为它让我想起 clavier (键盘),等等。

有一天女儿跟我说:以后我如果有一个女宝宝,我就给她起名字叫 Anne ……咦,妈妈,Anne 的中文是什么呢?

我说:“安娜”或者“安妮”。

她困惑地说:不是“驴”吗?

我笑倒。从来没想过 Anne 和 âne 这么像。得,这下 Anne 这个名字也被我打入冷宫了。

法国妇女结婚后,唯一具有法律效力的姓还是自己的本姓,但在日常生活中,通常会被人用夫姓来称呼:某某太太。所以我很庆幸自己的夫姓不是一个拼写复杂、读音古怪、意思奇特的词。我常常跟老鼐说,如果你们家的姓是 Adamczewski 这样的词,我估计单单为了这个原因都不会嫁给你,否则到时候连自己丈夫的姓都不会写、不会发音,情何以堪啊。

拥有非正式中文名“司马鼐”、但三个字都不会写的先生表示理解地说:你要求这么严格,那肯定也不会嫁给那些姓 “Boudin”(香肠), “Poisson”(鱼),“Bordel”(妓院)的人了?

我说:那当然。被人叫做“妓院太太”,你以为很好听吗?