|
Caro mio ben
Italian:
Caro mio ben, credimi almen, senza di te languisce il cor, caro mio ben, senza di te languisce il cor.Il tuo fedel so spira ognor. Cessa, crudel, tanto rigor! Cessa, crudel, tanto rigor, tanto rigor!Caro mio ben credimi almen, senza di te languisce il cor,caro mio ben credimi almen, senza di te languisce il cor.
----------------------- English translation:
My dear beloved, believe me at least, without you my heart languishes.Your faithful one always sighs; cease, cruel one, so much punishment!My dear beloved, believe me at least, without you my heart languishes.
叶子唱 2011年1月 于美国 |
|
|