【妈妈的礼物】为妈妈翻译的诗歌
文章来源: 磨坊小札2007-05-13 11:25:17
Mothers Are The Sweetest母亲是最甜美的
Author: Nick Gordon/磨磨翻译
Our mother is the sweetest and		母亲是最甜美
Most delicate of all.			最精致的花朵
She knows more of paradise			她知道天堂的故事
Than angels can recall.			比天使知道的还多

She's not only beautiful			她不仅美丽
But passionately young,			且青春洋溢
Playful as a kid, yet wise			如长者般睿智
As one who has lived long.			如孩童般稚拙

Her love is like the rush of life,		母爱是奔腾不息的生命
A bubbling, laughing spring			是欢跃如春洪般的长河
That runs through all like liquid light	它与时光同流转
And makes the mountains sing.		它能使山脉唱歌

And makes the meadows turn to flower		它用露珠浇灌花儿
And trees to choicest fruit.		它让树木结出累累硕果
She is at once the field and bower		母亲是大地与小窝
In which our hearts take root.		在那里我们的心儿永祥和

She is at once the sea and shore,		母亲是大海与堤岸
Our freedom and our past.			我们的挣扎与渴求啊
With her we launch our daring ships		从那里出发
Yet keep the things that last.		最终于那里停泊
*母亲节的礼物*