周末一笑: 蘑菇与毒菌(转载)
文章来源: 南山松2015-05-01 16:33:58
1 蘑菇与毒菌 Mushroom and Toadstool
 
Younger Scout: How can I tell the difference between a mushroom and a toadstool?
Older Scout: Just eat one before you go to bed. If you wake up the next morning, it was a mushroom.
 
年少的童子军:我怎样才能把蘑菇和毒菌区别开呢?
长的童子军:上床前吃一个。如果你第二天早上醒来,那就是蘑菇。
 
2 省钱 Save Money
 
Henry was from the United States and he had come to London for a holiday.
One day he was not feeling well, so he went to the clerk at the desk of his hotel and said,” I want to see doctor. Can you give me the name of a good one?"
The clerk looked in a book and then said, "Dr. Kenneth Grey, 61010."
Henry said“Thank you very much. Is he expensive?"
"Well, "the clerk answered, "He always charges his patients two pounds for their first visit to him, and one pound and 50 pennies for later visits."
Henry decided to save 50 pennies, so when he went to see the doctor, he said “I’ve come again, doctor."
For a few seconds the doctor looked at his face carefully without saying anything.
Then he nodded and said“Oh, yes. “ He examined him and then said, "Everything's going as it should do. Just continue with the medicine I gave you last time."
 
亨利是个美国人,他到伦敦来度假。
有一天他感到身体不舒服,于是走到旅馆服务台对服务员说:“我想看病,你能给我推荐一位好医生吗?”
服务员查阅了一下本子,然后说:“肯尼思·格雷医生,61010。"
亨利说:“非常感谢,他收费贵吗?”
“喔,”服务员回答说:“他对初诊患者收费两英镑,复诊收费一点五英镑。”
亨利想节省五十便士,所以他去看病时对医生说:“我又来了,医生。”
医生仔细端详着他的面孔,几秒钟没说话。
然后点点头说:“哦,是的。”给他做完检查以后,医生说:“病情发展正常。继续服用上次我给你开的药吧。”
 
3 医生和兔子 The Doctor and the Rabbit
 
Rabbit: Are you sure this bottle of special carrot juice will cure me?
Doctor: Absolutely. No rabbit ever came back for another.
 
兔子:你确信这瓶特制胡萝卜汁能治好我的病?
医生:当然咯,凡是喝过的兔子没有一只来要第二瓶的。
 
4 大手 Big hands
 
Teacher: If I had seven oranges in one hand and eight oranges in the other, what would I have?
Student: Big hands.
 
老师:如果我左手上有7个桔子,右手上有8个桔子。那么我有什么?
学生:大手。
 
5 哲学考试  Philosophy Test
 
John and Tom chose the philosophy course this term.
The teacher said, Boys, you need to take a test before you can get the credits.”
So they took the test and the next day they came back to see the result. "Well,” the teacher said, Both of you got the same score except I’m going to fail Tom.”
Tom complained, Don’t you think that’s prejudice or something?”
"Well, "the teacher said, Let me tell you what happened. Both of your papers were right all the way through until the last question came up, and John answered ’I don’t know, and then when I looked at your paper. You answered, me either'.”
 
约翰和汤姆这学期选修了哲学课。
师说:“孩子们,你们得参加一次考试才能得到学分。”
们就参加考试了,第二天,他们来看成绩。老师说:“们成绩一样,但是汤姆不能及格。”
汤姆袍怨说:“您不觉得这是一种歧视或其他什么吗?”
好吧,师说,“让我来告诉你们是怎么回事儿。你们俩的卷子都答得很好,但是在最后一道题目,约翰答道‘我不会,而当我看你的卷子时,你答道‘我也不会
 
6 时间对猪有什么意义? What’s time to a pig?
 
One day a visitor from the city came to a small rural area to drive around the country roads, see how the farms looked, and perhaps to see how farmers earned their living. The city man saw a farmer in his yard, holding a pig up in his hands, and lifting it so that the pig could eat apples from an apple tree. The city man said to the farmer," I see that your pig likes apples, but isn’t that quite a waste of time?" The farmer replied," What’s time to a pig?"
 
一天,有一个城市里的游客来到一个小乡村,在乡间路上开着车,想看看农庄是什么样子,也想看看农夫怎样种田过日子。这位城里人看见一位农夫在宅后的草地上,手中抱着一头猪,并把它举得高高的,好让它能够吃到树上的苹果。城里人对农夫说,"我看你的猪挺喜欢吃苹果的,但是,这不是很浪费时间吗?"那位农夫回答说,"时间对猪有什么意义?"
 
(From internet)