<<再别康桥>>的各地方言版大全 <<再别康桥>>的英文版
Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Quietly I wave good-bye To the rosy clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside Are young brides in the setting sun; Their reflections on the shimmering waves Always linger in the depth of my heart. The floatingheart growing in the sludge Sways leisurely under the water; In the gentle waves of Cambridge I would be a water plant!
That pool under the shade of elm trees Holds not water but the rainbow from the sky; Shattered to pieces among the duckweeds Is the sediment of a rainbow-like dream?
To seek a dream? Just to pole a boat upstream To where the green grass is more verdant; Or to have the boat fully loaded with starlight And sing aloud in the splendour of starlight.
But I cannot sing aloud Quietness is my farewell music; Even summer insects heep silence for me Silent is Cambridge tonight!
Very quietly I take my leave As quietly as I came here; Gently I flick my sleeves Not even a wisp of cloud will I bring away
《再别康桥》四川版
轻飘飘地我梭起走啰, 就好比我轻飘飘地梭起来; 我轻飘飘地甩一下手杆, 离开啰西边那堆云坨坨儿。 那河沟头黄呼呼的柳树, 是太阳落山时候的新姑娘儿; 水花花儿头的乖影子, 在我胸口里面拽来拽去。 稀泥巴高头的野葱葱, 油腻腻的在河底下疯痴痴地板; 在康河耙弄弄的水泡儿里面, 我巴不得是一堆绿青苔。
在榆树阴凉地方的湿塘塘, 不是从泥沙沙头浸出来的清水; 是天上边彩虹,捏烂啰滚进烂草堆, 埋起来的五颜六色的梦。
到处睃?拿一根长竹竿, 朝比绿叶子还绿的地方乱独; 装满一木船星星儿的光亮, 在明晃晃的坝坝头干吼。
不过我不能够干吼, 悄悄梭起走才是散伙的喇叭调子; 推屎耙(儿)也在旁边大气都不敢出, 不开腔就是今天半夜的康桥。
轻飘飘地我梭起走喽, 就好比我轻飘飘地梭起来; 我把袖子挽得邦紧, 不拿跑一丁点儿云坨坨儿。
广东方言版的《再别康桥》
我静静鸡散水, 就好似我静静鸡咁踩嚟; 我静静鸡yaap手, 同啲云讲声“系噉先喇,喂”
河边嗰啲金柳, 好似个新娘喺黄昏晒太阳; 反映喺水上面个靓样, 喺我个心度浮吓浮吓咁样。
但我唔可以唱K, 讲拜拜嗰支笛衰咗; 热天的昆虫都为我收声, 剑桥今晚真喺哑咗!
我静静鸡散水, 就好似我静静鸡咁踩嚟; 我拍拍箩柚, 一啲云都毋拎,嫌重得滞。
南方方言版的《再别康桥》
轻轻泥,我走了, 就呛我轻轻泥来; 我轻轻泥招哈手, 作别西天阿些云彩。 阿河坎坎上泥金柳, 是夕阳中泥新媳妇; 波光里头泥花脚乌龟, 在我心里头搅来搅气。
软泥巴上的草聋聋, 油油的在水底峡招摇; 呆康河的柔波里头, 我管甘心做根水草!
榆荫下泥阿一潭, 根本就不算是清泉, 是天上杠搓融呆浮藻头, 沉淀几呛杠浪凯泥梦。 找梦?阿就撑支长篙, 往青草更青泥地方杀撒, 装几满船的星仔, 呆星仔放光泥卡卡里头,安逸泥吼几句!
但是我不能乱吼撒, 悄悄咪咪是别离泥笙箫; 夏虫为了我,也高矮不吭声,点声音都没得, 字就是今天晚些家的康桥。
悄悄咪咪泥,我走了, 就呛我悄悄咪咪泥来; 我舞了一哈衣袖, 不带走一片云彩。
《再别康桥》之陕北方言:
悄迷各触眼的我走了, 就像我悄迷各处的来, 活抖活抖鹅儿袖袖, 不提溜走一疙瘩云彩.
水跟底的草草啊, 各揪在那儿悄悄间活颤. 阵儿我揍站在这达烂, 你敢把老子闯给(降调)哈?
表(降调)看你长的高浪, 你这个疙跑把老子惹火了看老子拿上一疙打砖疙蛋把你花红脑子倒出来张 你走在黑天打动的大该上, 穿着忽行打扇的破布散子,
代着偏流打挂的恶水帽子, 你突鼻囊嗓的,还把你能的. 你道忘蓝! 那天你暂再土个但上看欣鑫~ 一个淡下起了亲盆大鱼!
你召了忙蓝! 一火跑开蓝! 一个淡把你擦倒蓝! 一获把你楚成个泥个蛋! 把我失笑的来来!
《再别康桥》-唐山土语
蔫儿了吧唧低我走咧, 邹跟我蔫儿了吧唧的来低似的 我蔫儿了吧唧低晃了晃了手, 跟西边儿低云擦诶说:
我走咧 河沿儿上低金色(shai)儿低柳树, 是日头下低新媳妇儿, 水影里头低影儿, 得(dei)我低心生晃了。
滋泥生低水草, 油了吧唧低得(dei)水地下晃了, 得(dei)康河低柔波了, 我惦着当一根水草
榆树底下低那(nei)嘎得儿, 不是啥干净水, 是天生低彩虹柔波碎咧得(dei)水草当间儿, 沉下跟彩虹一样儿低梦。
学么梦?找一个长杆儿, 往比青草更青地地方儿溜的。 正一船星星光, 得(dei)星星光里唱歌。 邹是我不行唱歌, 悄巴潜儿地是走人的笙箫。 六月儿地虫子也不叫列, 悄巴潜儿地是跟儿后生低康桥。 蔫儿了吧唧低我走咧, 邹跟我蔫儿了吧唧的来低似的 我晃了晃了袄袖子, 一点云彩(cei)也不带着走
河南话版《再别康桥》
慢摸儿的俺跑了, 就象俺慢摸儿的来; 俺较起儿的晃晃手, 离开西板儿的云彩。
乖乖你看河膀的金柳 是后晚黑儿中的新媳妇儿 水波纹儿里有恁多花里胡哨, 让我的心痒不及溜的。
臭腥泥上的狼尾(yi)巴蒿, 光溜溜的在水底啊(dia)招摇; 在康河的软水圈子里, 俺喜欢当一把水闸草
那树凉意儿下的一窝儿, 我的哥不是清泉,是顶上虹 搓碎在水闸草里面, 沉淀着花里胡哨的梦。
找梦?拿一根长棍子, 向黑青黑青的闸草里乱搅, 俺整满一大船星辉, 在花里胡哨里胡吼
妈呀俺不敢胡吼 慢摸儿是跑了的调儿; 凑猪儿也为我憋气儿, 憋气儿是今儿后晚黑儿的康桥!
慢摸儿的我跑了, 就象俺慢摸儿的来; 俺较起儿的晃晃手, 不拿走一嘎蛋儿云彩。
《再别康桥》河套方言 悄迷各戳的俄走兰, 就还俄悄迷各戳的来; 俄慢慢的摆手, 告别西半儿的云彩。 乃河半半的金柳呀, 是黑涨来的新媳妇儿; 忽闪的水和儿的倒影, 在俄的心里头忽飘。 软忽踏踏的青草草, 各揪在那轻轻的活颤; 在康河的水波核儿, 俄就想当一回青草草! 乃树荫凉凉的一糊滩,
不是清水水, , 是天上彩虹捏烂在浮草核儿, 积攒着彩虹一样儿的梦。 行梦?拄一个截长棍棍, 朝绿草草更绿的地方扩散, 片片沿沿的一船星宿, 在星宿闪动和儿狂嚎。 俄咋来来狂嚎, 悄迷各戳是离开的信号; 夏虫也为了俄不做声, 不做声是今儿黑夜的康桥。 悄迷各戳的俄走兰, 就还俄悄迷各戳的来; 俄忽抖忽抖衣袖袖, 不滴溜来来一片云彩。 《再别康桥》徐志摩版 轻轻的我走了, 正如我轻轻的来; 我轻轻的招手, 作别西天的云彩。 那河畔的金柳, 是夕阳中的新娘, 波光里的艳影, 在我的心头荡漾。 软泥上的青荇, 油油的在水底招摇; 在康河的柔波里, 我甘心做一条水草。 那树荫下的一潭, 不是清泉,是天上虹 揉碎在浮藻间, 沉淀着彩虹似的梦。 寻梦?撑一支长篙, 向青草更青处漫溯, 满载一船星辉, 在星辉斑斓里放歌 但我不能放歌, 悄悄是别离的笙箫; 夏虫也为我沉默, 沉默是今晚的康桥! 悄悄的我走了, 正如我悄悄的来; 我挥一挥衣袖, 不带走一片云彩。 |