春雪 弗里德里希·奥塞尔 山谷之树繁茂生长, 飞雪飘落在高处; 如果打扰你的梦想 快乐会变成痛苦? 晚上就会有所区别: 阳光洒满了高山, 山谷里她已经褪色, 并闯入阴暗夜晚。 Frühlingsschnee Friedrich Oser In dem Thale blühn die Bäume, Auf die Höhen fällt der Schnee; Soll es stören deine Träume, Wandeln deine Lust in Weh? Anders kann's am Abend kommen: Auf den Höhn die Sonne lacht, Doch im Thal ist sie verglommen, Und bricht an die düstre Nacht. |