从父亲节想到窦燕山,想到三字经 2004-06-21 08:59:04 于 婚姻生活
那天看到这个笑话,再译一下,一搏一笑。
三字经 英文翻译
人之初:At the beginning of life, 性本善:sex is good. 性相近:Basically, all sex is the same, 习相远:but it varies with each individual on their ways as how it is done. 苟不教:If this art is not carefully taught, 性乃迁:sex will leave us. 教之道:The essence of mastering it, 贵以专:is to make love whole-heartedly with only one person. 昔孟母:Once the great mother, Mrs. Meng, 择邻处:is very picky on choosing neighbors to seek good sex. 子不学:Her son doesn't know the importance of the study, 断机杼:she cuts off his dick. 窦燕山:Dou Yan Shan, the Famous 有义方:owns a very effective medicine. 教五子:And teaches his five sons how to benefit from it, 名俱扬:all of them are well known of their sexual ability. 养不教:If you have children but don't teach them, 父之过:it is all your fault as a father. 教不严:If they are not taught hands on in school, 师之惰:The teacher must be indulged with his own sexual excitements. 子不学:Whoever refuses to study this, 非所宜:is making a serous mistake. 幼不学:If you don't learn it early in your childhood, 老何为:you don’t know what to do when getting older. 玉不琢:If you don't exercise your instrument, even it is jade like 不成器:it won't become a treasure the opposite sex dying for. 人不学:Everyone must learn sex, 不知义:Otherwise no one can by no means enjoy its sweetness |