天哪,孩子们那些带有浓重口音的英语!
文章来源: mychina2020-05-23 06:16:14

天下英语,唯口音不灭!

据说,最正宗的英语来自于美国的俄亥俄州,俄亥俄州出过全美国最多的播音员:广播播音员,电视播音员,网络播音员,记者播音员等等。加拿大也是标准英语的发源地,在美国就有很多著名的播音员来自于加拿大比如皮特节凝思,阿列克斯吹白客等等。不知道正宗的英文是怎么界定的,但是加拿大和俄亥俄好像距离远了点儿,anyway,大家公认的标准英文,就是播音员的那种英文,出在俄亥俄和加拿大,美国南方口音那怕是朱迪福斯特进入播音界不容易。

美国是一个移民国家,美国人民都是从世界上不同地方来的,因此,每个人说英语的时候基本上都带有各自国家的口音,比如印度口音,越南口音,俄国口音,法国口音,德国口音,日本口音,韩国口音,四川口音,北京口音,上海口音,新疆口音,山西口音,东边口音,河南口音,广东口音等等等等。

这些人的口音还不算是重的,看看下面这段视频。

这小哥模仿的不错,虽然带有中国东北口音,哈哈

第一代移民到美国,有口音是正常的。但是,到了第二代第三代,说英语的口音就应该更融入美国口音了,被同化了呗,也融入了这个远离故土的社会。

但是,我认识很多第一代从中国移民过来的老中,努力地在家里教自己的孩子英语。用他们自己认为特别纯正但是带有浓重地方口音的英语教自己的孩子,从孩子刚刚开始说话开始就教他们:古德猫宁,古德奈特,古德古德!

零基础学英语之音标:还在用拼音学英语?

这些父母的英文都是这样努力学来的。

久而久之,孩子学会了英语!英语成了这些第二代移民孩子的母语,但是,口音成了这些孩子的一个印记,一个改不了的印记。父母教孩子英语越努力越用功越投入越疯狂,孩子的口音就越重。

所以,我觉得,从中国来的父母教孩子说话,教中文就行了,教普通话就行了,(不建议教孩子方言比如上海话,成都话,河南话,温州话等等)教英文,让幼儿园的老师,小学老师们去教吧。

我还觉得,在美国出生的孩子,讲一口有浓重中国地方口音的英语,是一个遗憾!

新一代的移民,拜托了,千万别教你们的孩子说英语了!(我来美国三十多年,就见过两个说英文特别好的中国移民,那都是天才!但是,五分钟之后,就知道他们是中国人了,因为她/他们的口音中有掩藏不住那些改也改不了的中音!)

来美国的父母可以教孩子数学,可以教孩子物理,可以教孩子打球,可以教孩子洗碗,可以教孩子做人,可以教孩子行善,但是,千万不能教孩子英文!

《版权英文所有,翻印教授不究》