|
上次石头唱了这法语歌,我说了句:PK他的歌,后来才知道闯了"祸".好歹挣扎着录了,不敢给石头先过耳,一定被扔出来的啊.就这water bottle,纯粹鹦鹉学舌.歌词是偶然翻译的.法语就免了萨.心虚.
不用盛装打扮不用艳抹浓妆, 不用花枝招展地让男孩迷惘, 姑娘也不愿只是坐在椅子上, 对来去匆匆的行人默默观望, 外面的世界啊,她也很向往, 我也跟她一样,正如此作想。
站台前有位神情落寞的姑娘, 仿佛在为她逝去的爱情忧伤。。。。 站台前有位神情落寞的姑娘, 仿佛在为她逝去的爱情忧伤。。。。
不用约会,她没有如此疯狂, 不用回首,目送他远离身旁。 姑娘多想,跟随车船去远航, 坐在高高的地方看红尘过往。 就这样沉浸于她无边的幻想。。。 我也跟她一样,正如此作想。
不会说爱你,在凄冷的早上, 对站台前的他也信任得勉强, 姑娘不愿听忧愁的歌而感伤, 她有似火热情她要快乐坚强。 她并没有错,我也跟她一样, 我也跟她一样,正如此作想。
|
|
|