Je ne rêve plus je ne fume plus Je n'ai même plus d'histoire Je suis sale sans toi Je suis laide sans toi Je suis comme un orphelin dans un dortoir 我不再梦想,我不再吸烟 我甚至不再有故事 没有你 我又脏又丑 就象一个住在宿舍的孤儿
Je n'ai plus envie de vivre dans ma vie Ma vie cesse quand tu pars Je n'ais plus de vie et même mon lit Ce transforme en quai de gare Quand tu t'en vas 我不想再活下去 当你离开时我的生活已经停止 我不再有生活,甚至我的床 也变成离别的站台 当你离去之时
Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir 我病了 彻底地病了 就像当年母亲夜晚出门 留下我独自跟绝望做伴
Je suis malade parfaitement malade T'arrive on ne sait jamais quand Tu repars on ne sait jamais où Et ça va faire bientôt deux ans Que tu t'en fous 我病了,彻底地病了 没人知道你何时到来 没人知道你又在何处离别 马上就两年了 你不闻不问
Comme à un rocher Comme à un péché Je suis accroché à toi Je suis fatigué je suis épuisé De faire semblant d'être heureuse quand ils sont là 就象依附着悬崖 就象依附着原罪 我紧紧依附着你 我累了我倦极了 倦于在人前强装快乐
Je bois toutes les nuits Mais tous les whiskies Pour moi on le même goût Et tous les bateaux portent ton drapeau Je ne sais plus où aller tu es partout 我夜夜痛饮,但是所有威士忌 对我来说,都是同样的味道 所有的船只都挂着你的旗 我不再知道向何处去,你无处不在
Je suis malade Complètement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors 我病了 彻底地病了 我的血液注入在你的体内 当你睡着时我就象死鸟一样
Je suis malade Parfaitement malade Tu m'as privé de tous mes chants Tu m'as vidé de tous mes mots Pourtant moi j'avais du talent avant ta peau 我病了 彻底地病了 你夺走了我所有的歌曲 你掏空了我所有的言辞 尽管我在你面前曾经有些天分
Cet amour me tue Si ça continue je crèverai seul avec moi Près de ma radio comme un gosse idiot Écoutant ma propre voix qui chantera 这爱在伤害我 如此下去我会孤独死去 挨着收音机,象个痴小孩 听自己的声音在歌唱
Je suis malade Complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir 我病了 彻底地病了 就像当年母亲夜晚出门 留下我独自跟绝望做伴
Je suis malade C'est ça je suis malade Tu m'as privé de tous mes chants Tu m'as vidé de tous mes mots Et j'ai le coeur complètement malade Cerné de barricades T'entends je suis malade 我病了 我是病了 你夺走了我所有的歌曲 你掏空了我所有的言辞 我的心是彻底的病了 被重重障碍包围 你听到了吗我病了
|