ZT 22首 Silent Night (平安夜) 连播 by 知名者不具 * * * * * | ||
文章来源: Sweetlife 于 2006-12-24 14:22:08 | ||
“平安夜”是一首传统的十分流行的聖誕歌曲。 平安夜颂歌
原始的歌词由奥第利牧师Josef Mohr用德语写成的一首诗,作
曲则是由奥地利一所小学的校长Franz Gruber完成。现代传唱的
版本的乐曲与Gruber原版有细微的不同(特别是在最后部分的变化)。
据说此歌被翻译成世界上超过300多种语言,永远是最流行的
聖誕歌曲。没有音乐伴奏人们也会经常吟唱,在路德教会他
有特殊的重要意义。
这首颂歌1818年12月25日第一次在奥地利奧本多夫(Oberndorf)
当地的尼古拉教堂演出。Mohr在此之前2年就已经写出了歌词,
但是在这个平安夜才带给Gruber,请求他编一首吉他伴奏曲子。
这样做的原因不明;可能Mohr只是想为午夜弥撒作一首新的颂歌,
也有传说当晚尼古拉教堂的管风琴不能工作(故事一个流行的版本
说因为老鼠咬坏了管风琴的风箱)。
顺带说一下, 尼古拉教堂因为洪水1900年代早期遭到破坏,因此
小镇的中心迁移到河上游较安全的地方,一所新的教堂建在了
靠近一坐新桥的岸边。一个很小的称作"Stille-Nacht-
Gedächtniskapelle" (平安夜纪念小教堂)小教堂建在了原来被
毁坏的教堂遗址上,旁边最近的房子又改建成了一个博物馆,
这里全年都吸引着全世界的游客前来访问,但是起初的时候
只是在12月。
原始手稿已经遗失,不过1995年发现了Mohr的一份经研究确
定于1820年左右所写的手稿。手稿显示Mohr在1816年他被分
配到奥地利Mariapfarr的清教徒教堂的时候写了歌词,还显
示Gruber在1818年为歌词作曲. 这是现存最早的手稿,也是
唯一的Mohr的笔迹写成的。 Gruber所作的曲子受到当地想
见音乐的影响。歌曲的旋律类似于奥地利民间音乐和岳得尔歌.
关于这首歌另一个流行的说法是,第一次演出后,它很快就被
人忘记了,直到修管风琴的师傅1825年发现了手稿并重新上演。
然而Gruber在贯穿他的整个生命的这段时间都在改编它。我们
现有的Mohr改编版(约1820年)保存在萨尔兹堡Carolino
Augusteum博物馆。
奥地利Oberndorf的平安夜博物馆和纪念小教堂
介绍摘录自维基百科