欢迎查询 |
备份档案:
当前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|
页次:114/129
每页50条记录,
本页显示5651
到5700,
共6420
分页:
[<<]
[上一页]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[下一页]
[>>]
[首页]
[尾页]
|
|
•
#跟帖# sofa,
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-03-04
|
|
•
#跟帖# 迟到作业, 听了三遍,第一个hurt也不是听出来的,PC喇叭两遍死活听不出那个字
[美语世界] - 移花接木(1589 bytes )
2021-03-04
|
|
•
#跟帖# My God, 我也够老了竟然feel the pain, 鸟之将亡其鸣也哀
[美语世界] - 移花接木(329 bytes )
2021-03-03
|
|
•
#跟帖# 或者确切说长音接近衣,但短音接近哦,但都不完全是,没办法普通话说不出,或许方言可以发出这俩音
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 很少单独读这个元音,与辅音何在一起当衣处理也差不多, 有时候读快了,高长短不好分辨i:/i , 就靠是一或者不是一了
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 长音i: 就是衣服的衣, 短音i不是衣, 也不是ē, 衣与ē之间的音, 而且短
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# compassion 似乎更发自内心深处
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 我读的不熟,我自己都意识到好几个地方眼睛跟不上一个字一个字读的。这次我听原读了,你觉得那个英音。。。
[美语世界] - 移花接木(404 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 必须大赞
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 如今,最好的方法就是神游了
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 大慈大悲的悲,我理解不是悲哀而是悯,即compassion,菩萨内心不会是悲应该是怜悯
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 跟读,这次读的费劲了
[美语世界] - 移花接木(588 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 读的真不错, 但我觉得原声里的名字读的不靠谱,太English, 等我查查,傍晚跟读
[美语世界] - 移花接木(156 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 哈哈哈,整个一个俄国版的走近科学
[美语世界] - 移花接木(12180 bytes )
2021-03-02
|
|
•
#跟帖# 哈哈哈,你说错了,我找到答案了,等我转过来啊
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-26
|
|
•
Today's google doodle:Lantern Festival;请教元宵/汤圆有何不同?
[美语世界] - 移花接木(8749 bytes )
2021-02-26
|
|
•
#跟帖# 这样不会被你惯坏了吧? 这么随意两句就挂首了
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-25
|
|
•
#跟帖# 牛
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-25
|
|
•
#跟帖# 历史重复罢了,发动群众不是靠实事求是而是导向,
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-25
|
|
•
#跟帖# 棒从何说起啊? 这句话还不如咱们一句话翻译的难度大啊
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-24
|
|
•
#跟帖# 影评制作很棒, 象专业权威影评,
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 说句难听的顾城这种诗一天真可能写出半斤来, 还是古体诗歌有感觉
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 对这种诗真没任何感觉, 80年代北京大街上扔块砖就能砸着个诗人, 不能善终的太多, 精神病,杀人犯,自杀... ...
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 我特意搜过, 没找到这是谁写的诗
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-23
|
|
•
凑个热闹, my magic poem
[美语世界] - 移花接木(1333 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 不知为啥一说guru 我脑子里总想起他 gollum
[美语世界] - 移花接木(9727 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 这真正原因可能还是因为现代汉语语法与英语完全一样, 但我不论英语还是语文成绩都很一般
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 没有特意练习过, 但也是从小学开始就有英文课, 这方面我好像唯一的特长是自然就能分出句子的意群不用教
[美语世界] - 移花接木(61 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# accent disappears when singing for singers
[美语世界] - 移花接木(63 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 又夸张了不是,你那水灵灵的天籁之音才好听,新概念的文章很好,练习朗读还学知识
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 跟读
[美语世界] - 移花接木(271 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 不是周末不能立刻跟读了,傍晚抽时间再说了。美风的声音太滋润了
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-23
|
|
•
#跟帖# 读得更好了,其实说普通话人说英语并没有所谓口音问题,是发音不到位不准确而已,因为普通话发音简单没有什么特别的音色
[美语世界] - 移花接木(245 bytes )
2021-02-23
|
|
•
又出bug了回不了 TJKCB的帖,be a dumb then, simple as that,举例
[美语世界] - 移花接木(1847 bytes )
2021-02-22
|
|
•
#跟帖# 呵呵,切得越碎越好,否则真的要 c u tomorrow
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-22
|
|
•
#跟帖# seriously, I am a joker
[美语世界] - 移花接木(434 bytes )
2021-02-21
|
|
•
See you tomorrow
[美语世界] - 移花接木(2627 bytes )
2021-02-21
|
|
•
#跟帖# 可爱
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-21
|
|
•
#跟帖# 摄影穷三代,还好现在不用胶卷了
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-21
|
|
•
#跟帖# 我好像电影里《非诚勿扰》里葛优那样,在一件件忏悔
[美语世界] - 移花接木(142 bytes )
2021-02-21
|
|
•
#跟帖# 联合国会议曾有几次提案取消常任理事国一票否决权,提案被俄罗斯一票否决
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-21
|
|
•
#跟帖# silver for currency? barter trade? successful example
[美语世界] - 移花接木(413 bytes )
2021-02-21
|
|
•
#跟帖# 领奖了,得了好多奖,点赞贡献奖也有我一份啦, 几颗花树献给主持人
[美语世界] - 移花接木(413 bytes )
2021-02-21
|
|
•
#跟帖# 它们就在路边而且不爱动,微距拍水珠就是拍水珠里的反光,加些白糖就好用
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-20
|
|
•
#跟帖# 原色,绿蜂与红花搭配很鲜艳,今年夏天找机会拍昆虫微距,我对昆虫的复眼感兴趣,这有蒲公英。。。
[美语世界] - 移花接木(543 bytes )
2021-02-20
|
|
•
#跟帖# 掸土也算吗?
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-20
|
|
•
#跟帖# 哪里,我不论做什么都很匠气,缺少艺术家气质
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-20
|
|
•
#跟帖# 想多了,哈哈哈
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-20
|
|
•
#跟帖# 这从何说起?
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-20
|
|
•
#跟帖# 山水画需要这么多灰度吗?
[美语世界] - 移花接木(0 bytes )
2021-02-20
|
页次:114/129
每页50条记录,
本页显示5651
到5700,
共6420
分页:
[<<]
[上一页]
[111]
[112]
[113]
[114]
[115]
[下一页]
[>>]
[首页]
[尾页]
|
备份档案:
当前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|