就在那里

你见,或者不见我/ 我就在那里

你念,或者不念我/ 情就在那里

你爱,或者不爱我/ 爱就在那里
个人资料
正文

七月二十一:别告诉她

(2019-07-23 20:08:48) 下一个

爸妈:

回国前,老二红着眼睛,抱着电脑来找我:“妈,我们可以不可以去看这部电影?特别感人!”

我瞄了几眼预告片,一口答应:“好。什么时候去?”

她笑了:“还没上映呢。”

这部她提前预定的电影,就是最近刚上映的《the farewell》,中文叫《别告诉她》。是第一部由华人写、华人导、华人演、说中文的美国喜剧电影,根据一个真实的故事改编。

故事从一个孙女的角度来讲:爷爷癌症去世后,奶奶和小姨奶一家住在长春。伯父伯母大表哥在日本,她六岁时随爸爸妈妈移民美国。二十五年过去了,奶奶被查出得了肺癌晚期,只有三个月的时间了。如何面对这个悲伤的事实,引发了中外文化的冲突。家人当然选择隐瞒,为了让所有人能见奶奶最后一面,让大孙子和只认识了三个月的女朋友假结婚,以婚礼为理由,家人齐聚一堂。可是,比莉(孙女)完全不能理解这种善意的谎言,她认为奶奶有权知道自己的病情,并安排后事。她问姑姑:“如果她想要给大家道别呢?”姑姑回答:“道别?那多痛苦!这么痛苦的事就别让她去做了。”整个婚礼,只有奶奶欢欢喜喜,其他人都强忍悲伤。借着“喜极而泣”的幌子,大伯父致辞时泣不成声,大表哥灌醉自己之后痛哭流涕。离别的时候,比莉拼命攥紧拳头才能笑着说:“奶奶,别哭,我会回来看你的。我们很快会再见的。”作为喜剧,结局自然是好的:那次聚会以后,六年过去了,奶奶还和她们在一起。

整部电影是忧伤抑郁的,色彩是灰蓝色。唯一明亮的颜色是奶奶,奶奶大红的衣服,雪白的头发,开心爽朗的笑。音乐非常好,好几段只有音乐没有对白的画画,带着一种“此时无声胜有声”的张力,直击人心。很多场景,作为从中国移居美国的我们,是非常熟悉的。比如,常常被人问:“你觉得中国好还是美国好?”年过三十还单身的比莉,被各种亲戚关心:“得赶紧找个男朋友照顾你。”临行前奶奶给比莉塞红包:“不许拿去交房租,要去买点自己喜欢的东西。”

总之,这是一部还不错的电影。虽然有些地方不那么真实。这部电影在我们这儿不是所有的电影院都上映,我们挑了一家最近的,网上订票的时候可以随意选座位,我以为看的人会很少。然而,出乎意料的是,几乎所有的座位都满了。而且,绝大多数不是中国人。

也许是电影里的场景和对白,太熟悉、太贴近我们的生活了,我哭了好几次。从电影院出来以后,俩姑娘也眼圈红红。她们要求我以电影院为背景,拍张照片以作留念。

不知道国内会不会放映?若会,推荐你们有时间去看。

好,晚安。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.